赎的日文
发音:
"赎"の意味"赎"的汉语解释用"赎"造句
日文翻译手机版
- *赎shú
(1)(質草などを)請け出す,買い戻す.
把东西赎回来/品物を請け出す.
(2)あがなう.償う.埋め合わせる.
罪不可赎/その罪は償うことができない.
立功赎罪 zuì /手柄を立てて罪の埋め合わせをする.
【熟語】回赎,自赎
- "赎1" 日文翻译 : しちをうけだす 質 を請け出す
- "赎2" 日文翻译 : つみをあがなう 罪 をあがなう
- "赍盗以粮" 日文翻译 : ji1dao4yi3liang2 [成]泥棒に饭をやる→敌を助ける例え
- "赍志而没" 日文翻译 : ji1zhi4er2mo4 大志を抱きながらも,それを果たせず死んでしまうこと
- "赎不起" 日文翻译 : つぐなうことができない 償 うことができない
- "赍" 日文翻译 : 赍jī 〈書〉 (1)抱いている. 赍志而没 mò /大志を抱きながらそれを遂げずに死ぬこと. (2)(ものを)人に贈る,もたらす. 赍盗 dào 以粮/どろぼうに米をやる.敵に有利なことをするたとえ.
- "赎买" 日文翻译 : 国家が代価を払って資本家の占有する生産手段を国有化すること.買い戻す.買い取り. 赎买政策/買い戻し政策.
- "赌鬼" 日文翻译 : 博徒.ばくち打ち.
- "赎出" 日文翻译 : (質草を)請け出す. 把当 dàng 的东西赎出来/質草を請け出す.
- "赌风" 日文翻译 : よくとばくをするふうしゅう よく賭博 をする風 習
例句与用法
- しかし、例え科学技術は健康食品業界を救うことができるとしても、それを人間が掌握して創造しなければならない……ホットな業界として、健康食品はかつて経済発展に原動力を提供した。
但是,即便科技可以救赎保健品行业,其也要由人掌握并创造……作为灸手可热的行业,保健品曾为经济的发展提供了强劲的动力。
其他语种
- 赎的泰文
- 赎的英语:Ⅰ动词 1.(用财物换回抵押品) redeem; ransom 短语和例子
- 赎的法语:动 1.racheter;retirer把抵押品~回来retirer un gage 2.expier;racheter
- 赎的韩语:[동사] (1)대금을 치르고 저당을 도로 찾다. 把当dàng的衣裳赎出来; 저당 잡힌 옷을 찾다 把东西赎回来; 저당품을 도로 찾아오다 (2)속죄하다. 재물이나 노동을 제공하고 죄나 형벌을 면제받다. 罪不可赎; 죄를 씻을 수 없다 (3)【초기백화】 사다. 赎一帖药来; 약을 한 첩 사오다
- 赎的俄语:[shú] = 贖 1) выкупать 赎回 [shúhuí] — выкупить (напр., заложенную вещь) 2) искупить 赎罪 [shúzuì] — искупить вину • - 赎买
- 赎的印尼文:menebus;
- 赎什么意思:(贖) shú ㄕㄨˊ 1)用财物换回抵押品:~当(dàng)。~身。~金。~买。 2)用行动抵销、弥补罪过:立功~罪。 ·参考词汇: atone for expiate ranom ·参考词汇: 当
百身莫赎 赎身 苦行赎罪 百身何赎 将功赎罪 赎当 自赎 赎价 赎罪 立功赎罪 赎买 赎金