繁體版 English 日本語한국어Việt
登录 注册

虼螂的日文

发音:  
"虼螂"の意味"虼螂"的汉语解释

日文翻译手机手机版

  • 〈虫〉クソムシ.フンコロガシ.
  • "虼"日文翻译    虼gè ↓
  • "螂"日文翻译    螂láng 虫の名前によく用いる字. 螳 táng 螂/カマキリ. 蟑...
  • "虽" 日文翻译 :    〔接続詞〕〈書〉(=虽然 suīrán )(1)(事実を認めた上で,逆接を導く)…とはいうものの.…ではあるが.けれども.が.▼文頭には用いられず,主語の後に用いる. 事情虽小,意义却很大/事柄は小さいが,意義はたいへん大きい. 价钱虽贵,但质量很好/値段は高いが,品質はよい. 三月天气,虽没太阳,但是已经比较暖和 nuǎnhuo 了/もう3月だから,空が曇っていてもわりに暖かい. (2)たとえ(…でも). 虽死犹 yóu 生/死んではいても,さながら生きているようである.
  • "虼蚤" 日文翻译 :    〈口〉ノミ.『量』个.
  • "虽则" 日文翻译 :    〔接続詞〕〈書〉(=虽然 suīrán )…とはいうものの.…ではあるが. 学了多年中文,虽则说不好,但也能凑合 còuhe 几句/長年中国語を勉強してきたので,上手には話せないけれども,間に合わせ程度ならできる.
  • "虼" 日文翻译 :    虼gè ↓
  • "虽死犹生" 日文翻译 :    sui1si3you2sheng1 (その人は)死んでしまったが(私の)心の中に生きている
  • "虻虫" 日文翻译 :    meng2chong2 [中药]ぼうちゅう
  • "虽然" 日文翻译 :    〔接続詞〕(一方を事実と認めながらも,同時に他方も成立することを認める)…ではあるけれども. (a)主語の前にも後にも用いられる.後続の文にはよく“但是、可是、还是、仍然 réngrán 、可、却 què ”などが呼応する. 虽然他说确 què 有其事,但是我不相信/彼はそれを事実だと言うけれども,私は信じない. 我虽然喜欢诗词 shīcí ,可是不会写/私は詩歌が好きだけれども,(自分では)書けない. 虽然是盛夏 shèngxià 季节,山上还是很凉爽 liángshuǎng 的/真夏の季節だけれども,山の上はやはりとても涼しい. 这孩子虽然年龄不大,懂得 dǒngde 的事情可不少/この子は年こそ小さいが,知っていることはなかなか多い. (b)書き言葉では“虽然”で始まる文を後続の文とすることがあるが,その場合“虽然”は必ず主語の前に置く.この場合,先行する文には“但是、可是”は用いられない. 太原尚 shàng 无回信,虽然我已经三次去电催 cuī 问/私は電報で3回催促したけれども,太原からはまだ返事がない. 我仍然 réngrán 主张动手术,虽然保守疗法也有一定疗效 liáoxiào /手術によらない治療法もある程度効果があるけれども,私はやはり手術を主張する. 『注意』“虽”は“虽然”と同じであるが,主語の後にしか用いられず,書き言葉に用いることが多い.“虽说”“虽然说”も“虽然”と同じだが,話し言葉で用いる.
  • "虻疮核" 日文翻译 :    うしばえあぶのかわきずかたまり
  • "虽然如此" 日文翻译 :    しかしそれにもかかわらずそれでも
  • "虻疮孔" 日文翻译 :    うしばえあぶのかわきずあな

其他语种

虼螂的日文翻译,虼螂日文怎么说,怎么用日语翻译虼螂,虼螂的日文意思,虼螂的日文虼螂 meaning in Japanese虼螂的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语