虚実的日文
发音:
"虚実"の意味
日文翻译手机版
- きょじつ
10
虚 実
【名】
虚实;真假
- "虚"日文翻译 (1)(?实 shí )むなしい.空虚である. 等同于(请查阅)虚幻 ...
- "実"日文翻译 み2 0 実 【名】 (植物的)果实,水果;(植物的)种子(同たね);...
- "虚虚実実" 日文翻译 : 虚虚实实
- "虚岁" 日文翻译 : (?周岁 zhōusuì )数え年. 这孩子几岁?--虚岁七岁了/この子はいくつですか--数えで七つです.
- "虚实" 日文翻译 : 虚実.(広く)情況.内実. 探听 tàntīng 虚实/情況を探る. 以虚虚实实的战术迷惑 míhuò 敌人/虚々実々の戦術で敵を迷わせる.
- "虚左以待" 日文翻译 : 〈成〉上座をあけて待つ.重要なポストを用意して有能な人を迎える.
- "虚定数" 日文翻译 : きょていすう虚常数。
- "虚席" 日文翻译 : (1)席をあけておく. 等同于(请查阅)虚席以待. (2)あいている席. 席无虚席/空席がない.
- "虚字眼儿" 日文翻译 : 等同于(请查阅) xūzì 【虚字】
- "虚席以待" 日文翻译 : 〈成〉等同于(请查阅) xū wèi yǐ dài 【虚位以待】
- "虚字" 日文翻译 : 〈語〉虚字.古典文法で,具体的な意義をもたず,文法的な働きをするだけの字をいう.▼その一部は現代中国語の“虚词 xūcí ”に相当する.
- "虚幻" 日文翻译 : 夢.まぼろし. 虚幻的境界/まぼろしの世界. 虚幻的愿望/むなしい願望. 虚幻的情景/まぼろしの光景.
- "虚威" 日文翻译 : きょい 1 虚 威 【名】 虚威(同からいばり)
例句与用法
- I有効例の漢方的所見では,虚実中間証1,やや虚証20,虚証24例であった。
I有效例的中医上的观察结果是,虚实中间证例1,稍微虚证20例,虚证24例。 - しかし、難治性疾患は虚実の複合体であることが多く、単一構成の標準により、まとめることが難しい。
但难治病多呈虚实相关的复合证,难以用单结构证标准予以规范. - 弁証法的な中で漢方医の理論に従って脈を取ることを中心にして、脈から解症、脈から解舌;まず弁証法的に虚実を分別し、虚実のは脈が思い有力か無力によって決まる;経方を尊んで、できるだけ漢方薬と西洋薬を混じって使うことを免ずる;急性熱病の本質は蒸し暑くいことを提唱する、チフスの変化は表面の軽いから内面の深く変化、治療方法は精、透、滋である。
在辨证中遵从中医理论以脉诊为中心,以脉解症,以脉解舌;辨证首分虚实,虚实之要在于脉之沉取有力无力;崇尚经方,尽量避免中西药混用干扰;倡温病本质为郁热,传变唯气分血分,治疗大法为精、透、滋。 - 弁証法的な中で漢方医の理論に従って脈を取ることを中心にして、脈から解症、脈から解舌;まず弁証法的に虚実を分別し、虚実のは脈が思い有力か無力によって決まる;経方を尊んで、できるだけ漢方薬と西洋薬を混じって使うことを免ずる;急性熱病の本質は蒸し暑くいことを提唱する、チフスの変化は表面の軽いから内面の深く変化、治療方法は精、透、滋である。
在辨证中遵从中医理论以脉诊为中心,以脉解症,以脉解舌;辨证首分虚实,虚实之要在于脉之沉取有力无力;崇尚经方,尽量避免中西药混用干扰;倡温病本质为郁热,传变唯气分血分,治疗大法为精、透、滋。
其他语种
- 虚実の英語虚実 きょじつ truth or falsehood