私底下的日文
发音:
"私底下"の意味"私底下"的汉语解释
日文翻译手机版
- こっそり
- "底下" 日文翻译 : (1)〔方位詞〕下. 桌子底下/机の下. 山底下/山のふもと. 窗户底下/窓の下. 手底下工作多/手もとに仕事がたまっている. 笔底下不错/なかなか筆が立つ. (2)そのあと.その先. 底下怎么样了呢?/それから先はどうなったの. 这盘磁带 cídài 开头还能听清,底下就听不清了/このテープは最初の部分はまだ聞き取れるが,そのあとは聞き取れない.
- "天底下" 日文翻译 : 〈口〉世の中.世界. 天底下没有这么好的事儿/世の中にこんなよいことはない. 你以为天底下的事儿都像你想的那么容易吗?/世の中の事はみな君の考えているようになまやさしいとでもいうのか.
- "年底下" 日文翻译 : 年末.年の暮れ. 这买卖到年底下就忙了/この商売は暮れになると忙しくなる.
- "底下人" 日文翻译 : 〈口〉〈旧〉しもべ.召使い.
- "手底下" 日文翻译 : (1)指導の下.配下. 过去我一直在他的手底下工作/以前,私はずっと彼の下で働いていた. (2)手元. 手底下没钱/手元に金がない.
- "眼底下" 日文翻译 : 〈方〉 (1)目の前. 登上小山,眼底下是一片金黄色的麦田/丘に登ると,目の前は一面の黄金色の麦畑である. (2)当面.目下. 眼底下的事还顾不过来呢,哪有工夫管以后的事?/目の前のこともこなせないのに,どうして先のことを考える暇があるだろう.
- "笔底下" 日文翻译 : 文章を書く能力.▼“笔下”ともいう. 他笔底下有功夫/彼は筆が立つ. 她写文章时笔底下来得特别快/彼女は文章を書くのがとても速い.
- "脚底下" 日文翻译 : (1)(脚底下儿)足の下.足もと. 把脚底下收拾利索 lìsuo 了再干活儿/足もとをきちんとかたづけてから仕事を始めなさい. (2)足の力.足のわざ. 脚底下没根,功夫还不到家/足の力が弱く,わざがまだ未熟だ.
- "年根儿底下" 日文翻译 : 〈口〉年が押し詰まった時.年の暮れ.年末. 已经到年根儿底下,我年货还没买呢/年も押し詰まったのに,私はまだ正月用品を買っていない.
- "手底下;手下" 日文翻译 : てした;ぶか 手下 ;部下
- "根儿底下" 日文翻译 : ごく近い距離または時間. 窗 chuāng 根儿底下/窓の下. 年根儿底下/年の暮れ.
- "眼皮底下" 日文翻译 : じろじろ見る
- "大树底下好乘凉" 日文翻译 : da4shu4di3xia4hao3cheng2liang2 寄らば大树の阴
- "私弊" 日文翻译 : 私利をはかる不正行為.
- "私年号" 日文翻译 : しねんごう 2 私年 号 【名】 神社寺院等民间使用的年号
- "私德" 日文翻译 : (?公德 gōngdé )個人の徳.私生活上の品行.
- "私带" 日文翻译 : ひそかに携帯する.秘密に持ち運ぶ. 私带违禁品 wéijìnpǐn /ひそかに禁制品を携帯する.
- "私心" 日文翻译 : 私心. 替 tì 大家办事就不能有一点儿私心/みんなのために仕事をするには,少しでも私心をさしはさんではならない. 私心杂念/私心や不純な考え.
- "私帑" 日文翻译 : 〈旧〉(天子の)内帑[ないど].内帑金.
- "私心话" 日文翻译 : 内緒話.
- "私小说" 日文翻译 : 私小説
- "私念" 日文翻译 : 利己的な考え. 他这样做是怀有私念的/彼がそうしたのは利己的な考えからだ.
- "私小説" 日文翻译 : ししょうせつ 2 私小 説 【名】 以自己生活体验为题材的一种小说;以第一人称写的小说
其他语种
私底下的日文翻译,私底下日文怎么说,怎么用日语翻译私底下,私底下的日文意思,私底下的日文,私底下 meaning in Japanese,私底下的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。