繁體版 English 日本語日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

百姓的日文

发音:  
"百姓"の意味"百姓"的汉语解释用"百姓"造句

日文翻译手机手机版

  • (昔,官吏に対していう)人民.平民.庶民.
    『注意』原義は「さまざまの姓を名のる人々」で,そこから民衆を意味するようになった.日本語では「ひゃくせい」と読み,「ひゃくしょう=農民」の意味はない.
    老百姓/一般人民.民草.

例句与用法

  • 庶民はこれを一目見んものとこぞって沿道に座して行列を待った。
    百姓都想一睹这种场面,于是齐刷刷沿路坐下等待游行队伍。
  • 百姓などは日本では急速にいなくなって,農業技術者,テクノクラートなんです。
    农民等在日本快速消失,因为变成了农业技术员和专业技术员。
  • 庶民は羽織の裏などに隠れて贅をつくし,贅沢には罪のにおいが漂うようになる。
    百姓在和服短外褂的里面穿上锦衣华服,奢侈逐渐带上了罪恶的意味。
  • 医療費用が国民生活に密に関与し、全国でも注目されている。
    医疗费用与百姓休戚相关,全国注目.
  • アクセスする方は普通の家庭人です。
    访问的人是普通的老百姓
  • 綱吉は学問所としての湯島の聖堂を造った程の学問好きだったが俗に犬公方といわれ,庶民には嫌われた。
    纲吉是一位学究,甚至为了钻研学问而建造了汤岛圣堂,但他被俗称为“犬公方”,为老百姓所讨厌。
  • 一方,ポリネーター調査は,花木センターに種子を供給している千葉県君津市豊英にある民家の庭で行った。
    另一方面,有关受粉昆虫的调查是在为花木中心提供种子的千叶县君津市丰英的老百姓家的院子里进行的。
  • 近在のお百姓のおじさんが牛に引かせた荷車に肥え桶を積んで,人間の排泄物を汲み,お礼に取れた野菜を物々交換で置いていったものだ。
    住在附近的农民大叔把肥料桶堆放在牛车上,掏粪入桶,而以蔬菜作为回谢。
  • 庶民が『源氏物語』に関する知識をどのように得たかを考えるにあたって,「往来物」というメディアは看過できぬ存在である.
    考虑到普通老百姓是主要获得有关《源氏物语》知识的,“往来物”这种手段是不容忽视的。
  • 学会の最後を飾ったのは,田中康夫?長野県知事の「コモンズから始まる信州ルネッサンス革命」と題した記念講演であった。
    学会的最后一个演讲是长野县知事田中康夫的题为“由一般老百姓开始的信州文艺复兴革命”的纪念演讲。
  • 更多例句:  1  2  3
用"百姓"造句  

其他语种

百姓的日文翻译,百姓日文怎么说,怎么用日语翻译百姓,百姓的日文意思,百姓的日文百姓 meaning in Japanese百姓的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。