生养的日文
音标:[ shēngyǎng ] 发音:
"生养"の意味"生养"的汉语解释用"生养"造句
日文翻译手机版
- (1)出生と養育.生むことと育てること.
生养死葬 zàng ,旁铜巴鹧 yīkào /出生?養育?死去?埋葬はみな保障される.
(2)〈口〉お産をする.子供を産む.
生养子女/子供を産む.
- "生"日文翻译 (Ⅰ)(1)生む.産む.生まれる. 生孩子/子供を産む.子供が生まれる...
- "养"日文翻译 (1)養う.育てる.養育する. 供 gōng 养/生活の面倒をみる.生...
- "生写し" 日文翻译 : 生き写しいきうつし酷似,何其相似。例:あの子は母親に生写しだ那孩子酷似他母亲。
- "生兵法" 日文翻译 : 一知半解
- "生冷" 日文翻译 : 生ものや冷たい食べ物. 不要吃生冷的东西/生のものや冷たいものを食べないようにしなさい. 此药忌 jì 生冷/この薬を服用するときは生のものや冷たいものは避けること.
- "生光" 日文翻译 : 〈天〉生光.第三接触.
- "生冷东西" 日文翻译 : なまもののつめたいもの 生 ものの冷 たいもの
- "生儿育女" 日文翻译 : こをうみそだてる 子を生み育 てる
- "生凑" 日文翻译 : 無理にかき集める.無理に寄せ集める. 文章不要用生凑的词句/文章は無理にかき集めた言葉を使ってはならない.
- "生僻" 日文翻译 : めったに見ない.まれにしか使わない.よく知らない.なじみのない.▼文字や単語についていうことが多い. 生僻字/めったに見ない字. 生僻词语 cíyǔ /まれにしか使わない語句. 生僻的典故 diǎngù /なじみのない故事.
- "生分" 日文翻译 : (間柄が)疎遠である.親しみが薄れる. 太讲礼节,就显得 xiǎnde 生分了/あまりに礼節を重んずると,仲が疎遠になったように見える.
- "生傷" 日文翻译 : なまきず 2 生 傷 【名】 刚受的伤;新伤
例句与用法
- 課題も10問以上用意して,最低1時間は復習する習慣をつけるように試みた。
复习问题也准备了10个以上,尝试了让学生养成最少复习1小时的习惯。 - これまで筆者らは山火事跡地斜面における養分流亡が山火事発生直後の短期間で起こる事実を明らかにし,復旧治山事業開始までの土壌養分の流亡が植生回復を困難にする要因であることを指摘してきた。
以前,笔者等人已经明确了山火遗迹地坡面在山火发生后不久的短时间内会发生养分流失的事实,并指出,在复原治山事业开始之前的土壤养分流失是植被恢复困难的主要原因。 - 彼の哲学は,自分の村で生まれ育った人,あるいは土地で育った人,暮らした人が,その原風景の中で,願わくは家族と,家族がいない場合は地域のコモンズの人たちに見守られて畳の上で亡くなるということを実現してこそ,最大の行政サービスだ,という考えです。
他的哲学是,在自己的村子生养的人,或者土地上养育的人、生活的人,在原风景中,但愿与家人、没有家人时让有共同性的人们照看着,死在榻榻米上,实现这些才是最大的行政服务。