生养的韩文
音标:[ shēngyǎng ] 发音:
"生养"的汉语解释用"生养"造句
韩文翻译手机版
- [동사]【구어】 (아이를) 낳다. 낳아 기르다.
- "包生养" 韩文翻译 : 인민공사(人民公社)가 사원의 자녀 출산과 양육을 도맡아[무상으로] 돌봐 주다.
- "生六臣" 韩文翻译 : 생육신
- "生全" 韩文翻译 : [동사] 생명을 보전하다. 생명을 구하다.
- "生冷" 韩文翻译 : (1)[명사] 날음식과 찬음식.忌生冷;날음식과 찬음식을 꺼리다[먹지 않다](2)[형용사]【방언】 생소하고 냉담하다.
- "生克" 韩文翻译 : [명사] 오행(五行)의 상생상극(相生相剋).
- "生冷冷(的)" 韩文翻译 : [형용사] (태도가) 냉담하다. 쌀쌀하다.
- "生光" 韩文翻译 : [명사]〈천문기상〉 생광. →[食相]
- "生凑" 韩文翻译 : [동사] 억지로 긁어모으다.
- "生儿育女" 韩文翻译 : 【성어】 아들딸을 낳아 기르다. =[生儿养女] [生儿长女]
- "生分" 韩文翻译 : (1)[형용사] (감정이) 소원하다. 서먹서먹하다.(2)[형용사] 익숙하지 않다. 생소하다.(3)[동사] 화내다.
例句与用法
- 왜냐하면 사람들에게 드러내었다가 하나님께서 “이미 자기의 상을 받았느니라.
』」至於人:「神就赐福给他们,又对他们說:『要生养众多…』」。 - 54:1 "잉태하지 못하고 아이를 낳지 못하는 자여, 노래하여라.
54:1-4 你这不怀孕不生养的,要歌唱 - "너희는 세상 사람(혹은 비천한 사람)에게 공손히 대하도록 힘쓸지어다."
【带】你们要生养众多,使地上人口兴旺。 - 그러므로 사울의 딸 미갈이 죽는 날까지 자식이 없으니라
“扫罗的女儿米甲,直到死日,沒有生养儿女。 - 36:11 너희 위에 사람과 짐승들이 번성하여 많아질 것이다.
36:11 我必使人和牲畜在你上面加增;他们必生养众多。 - 9:7 너희는 자녀를 많이 낳고 번성하여 땅을 가득 채워라.
9:7 你们要生养众多 , 在地上昌盛繁茂 . - 그의 고향과 무덤이 쑤저우시 샹청구 양청후진(陽澄湖鎭)에 있다.
那里有生养他的故宅,有其祖上的坟茔。 - 사54:1 잉태치 못하며 생산치 못한 너는 노래할찌어다 구로치 못한
54:1-4 你这不怀孕不生养的,要歌唱 - 부모님은 우리 삼 남매에게 늘 형제 간의 우애를 강조하셨다.
父母一生养育我们兄妹三人。 - 이 세상 어떤 부모도 아기를 전적으로 홀로 키우지는 않습니다.
10、这世上的任何父母都不会充满自信地生养孩子的。