率直的日文
音标:[ shuàizhí ] 发音:
"率直"の意味"率直"的汉语解释用"率直"造句
日文翻译手机版
- 率直である.
率直的回答/率直な回答.
她性格率直/彼女は性格が率直だ.
- "率"日文翻译 (Ⅱ)に同じ. 『異読』【率 lǜ 】 【熟語】表率,粗 cū 率,统...
- "直"日文翻译 (1)(?曲 qū )まっすぐである. 笔直/一直線である.まっすぐで...
- "率直地" 日文翻译 : あからさまにあからさま
- "率直的" 日文翻译 : あからさまにあからさまたくましい
- "と率直に認める" 日文翻译 : 声明;承认;招认
- "率由旧章" 日文翻译 : 〈成〉すべて古い規則に従う.すべて古いしきたりを踏襲する.
- "率然" 日文翻译 : きゅうに 急 に
- "率真" 日文翻译 : (性格が)誠実で率直である. 他待 dài 人很率真/彼は真心をもって人と付き合う.
- "率意" 日文翻译 : いのままに 意のままに
- "率部" 日文翻译 : 部下を率いる. 率部出征 chūzhēng /部下を引き連れて戦に赴く.
- "率性" 日文翻译 : ほんしょうにしたがう 本 性 に従 う
- "率领" 日文翻译 : (軍隊や集団を)率いる,統率(する),帯同(する). 率领队伍/隊列を率いる. 李部长率领代表团去日本访问/李部長は代表団を率いて日本を訪問した. 『比較』率领:带领 dàilǐng (1)どちらも「率いる」ことだが,“率领”は統率すること,“带领”は引率することに重点がある. (2)“率领”する人は首長や上級の人であり,“带领”する人は首長や上級の人であることも,身分が同等の人であることもある. (3)“率领”は軍隊もしくは重要な任務を帯びた集団に対して用いることが多く,ニュアンスは重々しい.“带领”は普通の日常生活の場で用いられ,ニュアンスは“率领”ほど重々しくはない.
- "率御" 日文翻译 : とうぎょする 統 御 する
例句与用法
- なお,累積正解率において上位2位までの識別結果を太字で示している.
而且,在累积准确率直到上位2位的识别结果用黑体字表示。 - 生物の進化システムは,ロバストな計算が行われてきた一つの例と考えられる。
生物的进化系统被认为是,实行率直性计算的例子之一。 - 本実験では,世代が進むにつれて線形に突然変異確率を小さくすることにする.
在本实验中,随着世代的推进,使突然变异概率直线性减小。 - 超ロバスト計算原理プロジェクト 特任研究員?特任アシスタント報告 生物進化システムのロバスト性
超率直计算原理设计 特任研究员·特任助理报告 生物进化系统的率直性 - 超ロバスト計算原理プロジェクト 特任研究員?特任アシスタント報告 生物進化システムのロバスト性
超率直计算原理设计 特任研究员·特任助理报告 生物进化系统的率直性 - 一次的表情は,意図せずに思わず出してしまうような表情であり,その人間の心理状態を率直に反映している.
初始表情是指没有目的自然流露出的表情,直接反映这个人的心理状态。 - 今日,先生の率直な意見や考え方そして質問をされてこのような討議ができて,素晴らしいと思う。
今天,听到了老师直率的意见及想法,而且还提出了问题,能够进行这样的讨论,我感到非常好。 - さて以上の背景をもとに現状を率直に書けば,高圧中性子散乱については,日本は欧米と比べて大きな遅れをとっている。
总之,基于上述背景,直言现状可以表述为:在高压中子散射研究方面,日本较欧美还存在很大差距。 - その結果、1GHz以下の周波数で得られたサンプルの複合透磁率の実部μ′がほぼ横ばい、虚部μ″が非常に小さな値に留まっている。
结果表明,频率直到1GHz所得样品的复合磁导率的实部μ′几乎保持不变,而虚部μ″一直保持在很小的值. - 非常にデリケートな問題であり,常日頃からの意思疎通によって,互いに率直に意見し合える手術室の雰囲気をつくっておく必要がある。
这是非常微妙的问题,从平日开始,有必要事先创造通过沟通意向达到可以互相坦率地交换意见的手术室气氛。