时光倒流七十年的日文
发音:
"时光倒流七十年"の意味用"时光倒流七十年"造句
日文翻译手机版
- ある日どこかで
- "倒流" 日文翻译 : 逆流(する). 河水不能倒流/川の水は逆流しない. 下乡青年大量倒流回城/田舎へ下放した青年が大量に都会へ逆戻りしてくる.
- "时光" 日文翻译 : (1)時間.光陰.月日.年月. 时光是最宝贵的东西/時間は最も貴いものである. 不要把时光消磨 xiāomó 在享乐 xiǎnglè 上/享楽のために年月をむだに過ごしてはならない. 时光易逝/時は去り易い. (2)時期.時. 青春,这是多么美妙 měimiào 的时光啊!/青春,それはなんとうるわしい時期だろう. 就在这时光/ちょうどその時. 时光不早了/もうそろそろ時間です. (3)暮らし.暮らし向き. 带着俩老人,他们的时光可真不好过啊/年取った両親を抱え,彼らの暮らし向きはなかなかたいへんだ. 『比較』时光:光阴 guāngyīn (1)“时光”は“美好”(美しい),“灿烂”(輝かしい),“幸福”(幸福な)などの形容を受けられるが,“光阴”は受けられない.“光阴”は“一寸光阴”“光阴似 sì 箭 jiàn ”といえるが,“时光”はいえない. (2)“时光”は話し言葉,“光阴”は書き言葉に用いることが多い. (3)“时光”には「暮らし向き」の意味があるが“光阴”にはない.
- "十年" 日文翻译 : 十年
- "倒流刺" 日文翻译 : 〈方〉逆むけ.ささくれ.
- "七十子" 日文翻译 : 孔子弟子列表
- "七十二变" 日文翻译 : (孫悟空の)七十二相の変身術.変幻自在.
- "七十二行" 日文翻译 : 工?農?商など,あらゆる業種の総称.あらゆる業種. 七十二行,行行出状元 zhuàngyuan /あらゆる業種のどの業からも優秀な人物は出るものだ.商売は道によって賢し.
- "七十士译本" 日文翻译 : 七十人訳聖書
- "正七十烷" 日文翻译 : ヘプタコンタン
- "十年河东十年河西" 日文翻译 : ぜったいふへんなものはない 絶 対 不変 な物 はない
- "咖啡时光" 日文翻译 : 珈琲時光
- "时光大盗" 日文翻译 : バンデットQ
- "最好的时光" 日文翻译 : 百年恋歌
- "浪掷时光" 日文翻译 : こういんをろうひする 光 陰 を浪 費する
- "虚度时光" 日文翻译 : ごまかしバイオリンをひくバイオリンバイオリンで曳くぺてんぶらぶらと過ごすいじくる
- "三十年战争" 日文翻译 : 三十年戦争
- "三十年戦争" 日文翻译 : 三十年战争
- "八十年战争" 日文翻译 : 八十年戦争
- "八十年戦争" 日文翻译 : 八十年战争
- "十年一日" 日文翻译 : じゅうねんいちじつ十年如一日。
- "十年九不遇" 日文翻译 : めったに出あわないこと. 这么大的洪水 hóngshuǐ ,真是十年九不遇/これほどすごい洪水はまったく珍しいことだ.
- "十年寒窗" 日文翻译 : 〈成〉長年苦労して勉学に励むこと.蛍雪の功.▼“十载 zǎi 寒窗”ともいう.
- "失去的十年" 日文翻译 : 失われた10年
- "时值计" 日文翻译 : クロナキシメータ
- "时兴" 日文翻译 : 一時流行する.一時はやる. 头几年,这种样式的衣服曾经时兴过一阵子 yīzhènzi /数年前,このようなスタイルが一時はやったことがある. 过去许多无意义的应酬 yìngchou 现在都不时兴了/以前の多くの無意味な付き合いはいまはみなすたれてしまった.
- "时值2" 日文翻译 : ちょうど...のとき ちょうど...の時
例句与用法
其他语种
- 时光倒流七十年的泰文
- 时光倒流七十年的英语:somewhere in time (film)
- 时光倒流七十年的法语:Quelque part dans le temps
- 时光倒流七十年的阿拉伯语:مكان ما في الزمن (فيلم);
- 时光倒流七十年的印尼文:somewhere in time;
时光倒流七十年的日文翻译,时光倒流七十年日文怎么说,怎么用日语翻译时光倒流七十年,时光倒流七十年的日文意思,時光倒流七十年的日文,时光倒流七十年 meaning in Japanese,時光倒流七十年的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。