繁體版 English 日本語
登录 注册

挨刀的的日文

发音:  
"挨刀的"の意味"挨刀的"的汉语解释

日文翻译手机手机版

  • 〈罵〉ろくでなし.死にぞこない.
    我把你这个挨刀的/この死にぞこないめ.
  • "挨"日文翻译    (1)…を受ける.…に迫られる.…される.▼悪い意味で用いられることが...
  • "刀"日文翻译    (1)(刀儿)刀.刃物類.『量』把. 一把小刀/ナイフ1丁. 菜刀/包...
  • "的"日文翻译    【熟語】端的 【成語】有的放矢,一语破的
  • "剪刀的一剪" 日文翻译 :    チョキンと切る
  • "挨到" 日文翻译 :    (ある時まで)辛抱する,辛抱して待つ. 挨到那个时候就好了/その時まで辛抱すればあとは楽だ.
  • "挨个儿" 日文翻译 :    〈口〉順ぐりに.次から次に. 挨个儿检查jiǎnchá身体/順番に身体検査をする. 挨个儿问/一人一人問いただす.
  • "挨到天亮" 日文翻译 :    よあけまでしんぼうする 夜明けまで辛 抱 する
  • "挨不着" 日文翻译 :    ai1buzhao2 全然关系がない.关わり合いがない
  • "挨呲儿" 日文翻译 :    〈口〉小言を言われる.しかられる. 他又挨了一顿dùn呲儿/あいつ,また油を絞られた.
  • "挨不上" 日文翻译 :    〈口〉関係づけることができない.かかわり合いがない.全然関係がない. 你甭béng东拉西扯chě,跟这都挨不上!/そんな口から出まかせを言うな,これとはまるっきり関係がないよ.▼“挨不着zháo”ともいう.
  • "挨头" 日文翻译 :    辛抱する甲斐[かい]. 你在那儿有什么挨头?/君,あんな所になんの辛抱のし甲斐があるのか.
  • "挨" 日文翻译 :    (1)…を受ける.…に迫られる.…される.▼悪い意味で用いられることが多い. 挨(捱)打/ぶたれる. 等同于(请查阅)挨(捱)骂mà. 挨(捱)饿è/ひもじい思いをする. 挨(捱)浇jiāo/雨に降られる. (2)(困難などを)しのぐ,堪え忍ぶ. 苦日子好不容易才挨(捱)过去/苦しい生活をやっとのことで堪え忍んできた. 从早上起什么也没吃,恐怕kǒngpà挨(捱)不到傍晚了/朝から何も食べていないので,夕方まではとても持ちそうにない. (3)(時間を)つぶす,引き延ばす.ぐずぐずする. 快走吧,不要挨(捱)时间了/早く行きなさい,ぐずぐずしないで. 今天能解决的问题,干吗gànmá要挨(捱)到明天?/きょう解決できる問題をなぜあしたに持ち越すのか. 『異読』【挨āi】
  • "挨家" 日文翻译 :    (阿社儿)家ごとに.1軒1軒. 挨家检查卫生/家ごとに衛生状態を検査する.
  • "挥霍" 日文翻译 :    〈書〉 (1)金銭を湯水のように使う. 挥霍无度 wúdù /金をぱっぱと使って少しも節度がない. 你这样挥霍,收入再多也不够用/そんなに金をぱっぱと使っては,いくら収入があっても足りやしない. (2)(動作が)敏捷[びんしょう]である形容.

其他语种

  • 挨刀的什么意思

    挨刀的

    拼音:ái dāo de
    注音:ㄞ ㄉㄠ ˙ㄉㄜ

    词语解释

    • 旧时死囚例于法场受刀斩首,故骂人缺德该死为“挨刀的”。《红楼梦》第七十五回:“你听听,这一起没廉耻的小挨刀的,纔丢了脑袋骨子,就胡吣嚼毛了。”
挨刀的的日文翻译,挨刀的日文怎么说,怎么用日语翻译挨刀的,挨刀的的日文意思,挨刀的的日文挨刀的 meaning in Japanese挨刀的的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语