挂的日文
发音:
"挂"の意味"挂"的汉语解释用"挂"造句
日文翻译手机版
- (1)(物をある場所に)掛ける.掛かる.
把西装挂到衣橱 yīchú 里/背広を洋服だんすの中に掛ける.
墙上挂着一幅世界地图/壁に世界地図が1枚掛かっている.
一轮 lún 明月挂在树梢 shùshāo /梢[こずえ]に明月が掛かっている.
把这件事先挂一挂再说/その件はしばらくお預けにしよう.
(2)電話を切る.受話器を置く.
她已经把电话挂了/彼女はもう電話を切ってしまった.
(3)〈方〉交換機の電話をつなぐ.電話をかける.
挂电话/電話をかける.
电话挂不通/電話が通じない.
我呆 dāi 会儿再给他挂电话/もう少ししてから彼に電話する.
(4)引っ掛ける.引っ掛かる.
帽子挂到树枝上了/帽子が木の枝に引っ掛かった.
把拖车 tuōchē 挂上/トレーラーをつける.
(5)〈方〉心にかける.心配する.気にする.
心上挂着这件事/この事を気にしている.
(6)〈方〉(物体の表面に)付着する,塗ってある.
玻璃上挂了一层哈气 hāqì /ガラスに白いくもりがかかっている.
电视机挂满了灰/テレビにほこりがいっぱいたかっている.
挂在脸上/(表情が)顔に現れる.
(7)申し込み手続きをとる.書き留める.
等同于(请查阅)挂失.
- "挂...于钩上" 日文翻译 : ホックで留めるのホックを掛けるかぎ状のものかぎ状に曲がるかぎ本かぎ形の鎌本ホックで留まるかぎ状に曲げるホックフック本
- "持键器" 日文翻译 : キーホルダ
- "挂一漏万" 日文翻译 : 〈成〉列挙が不完全で漏れ落ちが多い.たくさんの遺漏がある.
- "持重" 日文翻译 : 〈書〉慎重である.慎み深い.落ち着いている. 老成持重/経験豊富で慎み深い.
- "挂上" 日文翻译 : ホックで留めるのホックを掛けるかぎ状のものかぎ状に曲がるかぎ本かぎ形の鎌本ホックで留まるかぎ状に曲げるホックフック本
- "持込む" 日文翻译 : 持ち込むもちこむ拿进,带进,搬进。例:飲物を持込むまないで下さい请勿带进饮料。提出。例:縁談を持込む提亲事。
- "挂不住" 日文翻译 : 〈方〉恥ずかしくてたまらない. 挂不住劲儿/きまりが悪い.気恥ずかしい. 脸上挂不住/恥ずかしくてたまらない.
- "持身" 日文翻译 : 〈書〉身を持すること. 持身严正yánzhèng/生活態度が謹厳である.
- "挂不住1" 日文翻译 : かけられない 掛けられない
- "持越す" 日文翻译 : 持ち越すもちこす[他五]留待(解决),留到。例:仕事を来月に持越す把工作留到下个月干。
例句与用法
- 前部装着式ブームスプレーヤでは,すべての部位で付着を確認した。
使用前部安装悬挂式喷射时,在所有的位置都确认到药液的附着。 - クローン病による肛門病変と診断しシートン?ドレナージ術を施行した。
由于Crohns病导致肛门病变,所以施行了挂线引流手术。 - (1)オブジェクトの種類と配送ポリシーに記述されている種類を関連付ける.
(1)个体的种类和配送方针中记述的种类挂钩。 - 鉤爪を持った動物の場合は,鉤爪が支持基体にひっかかることで張力に耐えている。
具有钩爪的动物通过用钩爪挂在支撑物上来承受张力。 - .4投資家は指値注文を行うものとし,各指値に対応した需要量をオファーする.
假设投资家进行指价挂单,提供与各指价对应的需求量。 - テーパーリーフスプリングは農業車の懸垂システムの新型部品である。
变截面板簧是农用车辆悬挂系统中的一种新型弹性元件. - また,データベースと連係することで,学習履歴の保存等が考えられる。
另外,通过与数据库挂钩,可以设想应用于学习履历的保存等方面。 - このような考えを背景に,講義再現システムに関する研究が盛んになりつつある.
出于这种考虑,挂于讲义再现系统方面的研究也日渐盛行。 - クロムめっき治具の構造及び絶縁処理は、めっき層の品質に大きく影響する。
镀铬挂具的结构及其绝缘效果在很大程度上决定着电镀层质量. - Ifnextchar[enumsentenceenumsentence[(10)]絵が壁にかけてある
(10)比如,画挂在墙上。
其他语种
- 挂的泰文
- 挂的英语:Ⅰ动词 1.(使物体附着于某处) hang; put up; suspend 短语和例子
- 挂的法语:动 1.accrocher;suspendre墙上~着一幅画.un tableau est accroché au mur. 2.téléphoner;donner un coup de fil我要给他~电话.je vais lui téléphoner. 3.se préoccuper别把这事~在心上.ne vous préoccupez pas de cela. 4.enregistrer(à...
- 挂的韩语:(1)[동사] (고리·못 따위에) 걸다. 悬挂; 걸다 (2)[동사] 전화를 끊다. 她已经把电话挂了; 그녀가 벌써 전화를 끊었다 (3)[동사]【방언】 전화선을 연결하다. 전화를 걸다. 我呆会儿再给他挂电话; 나는 이따가 다시 그에게 전화하겠다 (4)[동사] (갈고리로) 걸어 올리다. 把拖车挂上; 트레일러를 걸어 올리다 =[钩] (5)[동사]【방언...
- 挂的俄语:[guà] = 掛 1) вешать; вывешивать; висеть; висячий 挂窗帘 [guà chuānglián] — повесить оконные занавески 挂旗 [guàqí] — вывесить флаг 2) зацепить(ся); прицепить 把拖车挂上 [bǎ tuōchē guàshàng] — прицеп...
- 挂的阿拉伯语:اعتصم; دلى; زين; عرض; عرض فى; علق; علّق; عَلَّقَ; لصق على جدار; نكس;
- 挂的印尼文:bercangkuk; bergantung; bergayut; bergayutan; gantung; gayut; hukuman gantung; kait; mencangkuk; mengait; mengampaikan; menggaet; menggait; menggandul; menggantung; menggantungkan; menggayuti; menyamp...
- 挂什么意思:(掛) guà ㄍㄨㄚˋ 1)借助绳索、钩子、钉子等使物体附着于高处或连到另一物体上:悬~。~图。~牌。~锄。~镰。~帅(掌帅印,喻居于领导、统帅地位)。披红~绿。~一漏万。 2)牵记,牵连,牵累:牵~。记~。~念。~连。~累(连累)。 3)登记:~号。~失。 4)打电话,或放回耳机中止通话,亦指交换机接通电话:给小张~个电话。 5)钩住:衣服被钉子~住了。 6)物体表面蒙上或糊着:脸上像~了一层...