繁體版 English 日本語한국어
登录 注册

拥上来的日文

发音:  
"拥上来"の意味

日文翻译手机手机版

  • どっとおしよせてくる
    どっと押しよせてくる
  • "拥"日文翻译    (1)抱える.抱く. 等同于(请查阅)拥抱 bào . 拥被而卧 wò...
  • "上来"日文翻译    動作が話し手に向かってなされることを表す. 『発音』間に目的語が入らず...
  • "上来" 日文翻译 :    動作が話し手に向かってなされることを表す. 『発音』間に目的語が入らず“上来”と続けて言うときは“来”は軽声で発音することが多い. (1)(低い所から高い所へ)上がってくる.登ってくる. 月亮 yuèliang 上来了/月が昇ってきた. 游了半天了,快上来歇 xiē 会儿吧/ずいぶん長いこと泳いだから,早く上がって休みなさい. (a)動作の主体が目的語になる. 从山下上来几个人/山の下から数人の者が登ってきた. 压力 yālì 不够,高层楼上不来水/圧力が足りず高層の階には水が上がってこない. (b)“上”+名詞(場所)+“来”の形. 张老师上楼来了/張先生が2階に上がってきた. 你什么时候上北京来呀?/君はいつ北京へ来ますか. (2)人や事物が下の部門?階層から,上の部門または階層に来ることを表す. 下面的意见都已经上来了/下の意見は全部上に達している. 他是刚从基层 jīcéng 上来的干部/彼は末端から上がってきたばかりの幹部だ. 下面的情况上得来上不来?/下の情況は上に届きますか. ---------- ▼複合方向補語“ˉ上来”の用法△ (1)動詞の後に用い,動作が話し手(の立脚点)に向かって下(低い所)から上(高い所)へなされることを表す.たとえば釣りでは,水面下の魚を話し手(またはその立脚点)まで引き上げるから,“钓 diào 上来”(釣り上げる)になる.また,川からカエルが出てくれば,“一只蛤蟆 háma 从河里爬 pá 上来了”(1匹のヒキガエルが川からはい上がってきた)になる. 捞 lāo 上来/すくい上げる. 凉风刮 guā 上来/涼しい風が吹き上げてくる. (2)これが,たとえば“你把客人的菜端 duān 上来”(お客さんの料理を運んでおいで)となると,実際に料理を上方へ押し上げるわけではなく,客を上位に見て料理を差し上げるという意味である.また,“他是刚从基层 jīcéng 提拔 tíba 上来的干部”(彼は末端から抜擢[ばってき]されてきたばかりの幹部だ)のように社会的上下関係を反映する用法もある.つまり,具体的な上下
  • "上来1" 日文翻译 :    あがってくる 上がって来る
  • "上来2" 日文翻译 :    やってくる やって来る
  • "写上来" 日文翻译 :    (字を覚えていて)書ける. 『発音』間に目的語が入らないとき“上、来”はともに軽声になる. 这个字我一时写不上来/その字はどう書くか,ど忘れしてしまった.
  • "捞上来" 日文翻译 :    すいちゅうからすくいあげる 水 中 から掬 い上げる
  • "爬上来" 日文翻译 :    はいあがる 這い上がる
  • "捞不上来" 日文翻译 :    すくいあげられない 掬 い上げられない
  • "祸从天上来" 日文翻译 :    わざわいがにわかにくる 災 いがにわかにくる
  • "说不上来" 日文翻译 :    (?说得上 shuōdeshàng 来)どう言ったらいいか分からない.うまく言えない. 『発音』目的語が間に入らないとき,“来”は軽声になる. 哎呀 āiyā ,这怎么说呢,我有点儿说不上来了/さあ,なんと言ったらいいかな,ちょっとうまく言えませんね.
  • "说得上来" 日文翻译 :    (?说不上 shuōbushàng 来)話すことができる.うまく言える. 『発音』目的語が間に入らないとき,“来”は軽声になる. 这么短的故事连小学生都说得上来/こんな短い物語なら小学生だってうまく話せる.
  • "拥上海滩的水流" 日文翻译 :    おしあげながれうちあげなみ
  • "拥4" 日文翻译 :    とりかこむ
  • "拥倒" 日文翻译 :    おしたおす おし倒 す
  • "拥3" 日文翻译 :    だく;かかえる 抱く;抱 える
  • "拥入" 日文翻译 :    に押し寄せるに侵入
  • "拥2" 日文翻译 :    おしかける;おしよせる
  • "拥军优属" 日文翻译 :    〈略〉軍隊を支持し,軍人家族を優遇すること.▼“拥护军队,优待革命军人家属”の略.“拥政爱民”と併せて“两拥”という.
  • "拥1" 日文翻译 :    おしあいへしあいする
  • "拥前" 日文翻译 :    おしすすむ おし進 む
  • "拥" 日文翻译 :    (1)抱える.抱く. 等同于(请查阅)拥抱 bào . 拥被而卧 wò /布団にくるまって寝る. (2)取り囲む. 前呼后拥/前は先払い,後ろは護衛に取り囲まれている.貴人の外出を形容する言葉. 他被十来个记者拥着在接受采访 cǎifǎng /彼は10人ばかりの記者に囲まれてインタビューを受けている. (3)(人が)押し合いへし合いする. 一拥而入/どっとなだれ込む. 要排队 páiduì 不要乱拥/列を作りなさい,むやみに押し合わないで. 观众拥向舞台/観客が舞台に殺到した. (4)(わきから)助ける,擁護する,推挙する. 拥立/擁立する. 等同于(请查阅)拥戴 dài . 军爱民,民拥军/軍隊は人民を大事にし,人民は軍隊を支持する. (5)〈書〉擁する.率いる. 拥兵十万/10万の兵を擁している. 【熟語】簇 cù 拥,蜂拥

其他语种

拥上来的日文翻译,拥上来日文怎么说,怎么用日语翻译拥上来,拥上来的日文意思,擁上來的日文拥上来 meaning in Japanese擁上來的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语