拙的日文
音标:[ zhuō, zhuó ] 发音:
"拙"の意味"拙"的汉语解释用"拙"造句
日文翻译手机版
- *拙zhuō
(1)(?巧 qiǎo )つたない.下手である.
手拙/不器用である.
勤 qín 能补 bǔ 拙/勤勉はつたなさを補う.器用よりもまめ.
弄巧 qiǎo 成拙/うまくやろうとしてかえってまずい結果になる.
拙于言辞/口下手である.
(2)〈謙〉私の.拙.▼自分の文章や見解などをさす.
拙著 zhù /小著.
拙作/拙作.
等同于(请查阅)拙见.
拙译 yì /拙訳.
眼拙/(相手を)見それる.
请恕 shù 我眼拙/どうもお見それしました.
【熟語】笨 bèn 拙,藏 cáng 拙,古拙,迂 yū 拙,愚 yú 拙
【成語】心劳日拙
- "拙1" 日文翻译 : つたない;へた ;下手
- "拙2" 日文翻译 : わたしの 私 の
- "拘魂" 日文翻译 : つかみどころつかまっているもちこたえるを行かせないおくを行かせませんつかむことつかんでいるの状態にしておく
- "拘速連鎖" 日文翻译 : こうそくれんさ约速链系。
- "拙い" 日文翻译 : つたない 3 拙 い 【形】 拙劣的;笨拙的;不佳的(同へただ;まずい);(自谦)愚拙的;不敏的;运气不佳的;命运不好的(同運が悪い)
- "拘送" 日文翻译 : (逮捕して)押送する,護送する. 拘送归案 guī'àn /(犯人を)押送し裁判にかける.
- "拙于言辞" 日文翻译 : zhuo1yu2yan2ci2 口下手である
- "拘谨的" 日文翻译 : ぎこちありませんひどくぎこちない
- "拙作" 日文翻译 : 等同于(请查阅) zhuōzhù 【拙著】
- "拘谨(的)" 日文翻译 : かたくるしい 堅 苦 しい
例句与用法
- しゃべりにくいことを伴い右側肢体の活動制限半月を主訴として入院した。
因右侧肢体活动不灵伴言语笨拙半个月入院. - PIをいかに有効に活用し,事業運営に反映させていくか,その巧拙が問われることとなる。
如何有效地利用PI,将其反映在事业运营中?其优劣成为人们关注的问题。 - 若年から右上肢の上挙と頸部運動は制限され、近1年、両上肢麻痺と共に刺針様痛みがあり、両手運動は拙く、歩く時転倒しやすい。
自幼右上肢上举和颈部运动受限,近1年双上肢麻木伴针刺样痛,双手运动笨拙,行走易跌倒。 - 若年から右上肢の上挙と頸部運動は制限され、近1年、両上肢麻痺と共に刺針様痛みがあり、両手運動は拙く、歩く時転倒しやすい。
自幼右上肢上举和颈部运动受限,近1年双上肢麻木伴针刺样痛,双手运动笨拙,行走易跌倒。 - まず,張昿成教授の拙文”水中土石混合体の原位置における水平せん断試験研究″(以下原文と称す)への議論に対し,感謝の意を表す。
首先感谢张旷成教授对”水下土石混合体的原位大型水平推剪试验研究”一文(以下简称原文)的讨论. - 例えば,「文章」の属性には,「論理的」「創造性のある」「難しい」「長い」「短い」「下手」「まとまっている」などが考えられます
例如,“文章”一词可以列举出的属性有:“合乎逻辑”“富有创造性”“难懂”“长的”“短的”“拙劣”“条理清晰”等等 - しかし,学生のレポートの内容には本当にすぐれたものがある半面,稚拙なものもあり,またインターネットからのコピーに過ぎないと思われるものもある。
但是,学生报告的内容虽然有非常优秀的,但是也有并不成熟的,有些只不过是从互联网上复制下来的而已。 - それに比較してCiPでは,クラシック音楽演奏の初心者が演奏データを作成しているため,音楽表情は熟達者に比較したら,稚拙になるはずである.
那些比较CiP是古典音乐演奏的初学者作成演奏数据中,其音乐表情如果与熟练者进行比较的话,就会变得幼稚拙劣。 - それに比較してCiPでは,クラシック音楽演奏の初心者が演奏データを作成しているため,音楽表情は熟達者に比較したら,稚拙になるはずである.
那些比较CiP是古典音乐演奏的初学者作成演奏数据中,其音乐表情如果与熟练者进行比较的话,就会变得幼稚拙劣。 - しかしながら,その演奏例は,人間の初心者に見られる稚拙さとは異なる不自然さを表出するものであったり,適応できる範囲が不明確なことが問題視されてきた10).
然而,也出现了演奏实例表现出与初学者身上常见的拙劣不同的不自然,以及可以适应的范围不明确等问题10)。
其他语种
- 拙的泰文
- 拙的英语:形容词 1.(笨) clumsy; awkward; dull; stupid 短语和例子
- 拙的法语:形 maladroit;malhabile;inhabile
- 拙的韩语:(1)[형용사] 서투르다. 졸렬하다. 보잘것없다. 우둔하다. 어리석다. 둔하다. 옹졸하다. 这件事, 他办拙了; 이 일은 그가 서툴게 처리했다 藏cáng拙; 자기의 서투른 기량[작품]을 감추다 (2)[명사]【겸양】 저의 문장[견해]. 拙著; 활용단어참조 拙作; 활용단어참조 拙见; 활용단어참조
- 拙的俄语:[zhuō] 1) неловкий; неуклюжий 手拙 [shǒu zhuō] — нет сноровки 2) книжн. унич. мой • - 拙笨 - 拙劣
- 拙什么意思:zhuō ㄓㄨㄛˉ 1)笨,不灵巧:笨~。弄巧成~。~劣。 2)谦辞,称自己的:~作。~见。~笔。~著。 ·参考词汇: clumsy dull my ·参考词汇: 巧
拙见 拙涩 顿口拙腮 古拙 拙嘴笨腮 老拙 守拙 眼拙 将勤补拙 藏巧于拙 拙嘴笨舌 拙口钝腮 弄巧反拙 稚拙 迂拙 拙著 心拙口夯 钝拙 朴拙 心劳日拙 拙朴 运拙时艰 笨口拙舌 计穷途拙 运拙时乖...