繁體版 English 日本語日本語日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

始末的日文

音标:[ shǐmò ]  发音:  
"始末"の意味"始末"的汉语解释用"始末"造句

日文翻译手机手机版

  • てんまつ.一部始終.事のいきさつ.
    至今尚 shàng 不详此事始末/いまだにこの事の経緯は明らかでない.

例句与用法

  • かかる背景の下で展開された係争の過程で論議された顛末について紹介した。
    介绍了关于在涉及背景下展开的争执的过程中讨论到的始末
  • 始末役の中心であった焼却施設についても、次のような新たな方向性がありうる。
    作为事后处理核心的焚烧设施方面也可能有以下新方向。
  • どうなる容器包装リサイクル 事業者責任の拡大に向けた見直しの顛末
    未来容器包装再循环 面向事业者责任扩大的修改始末
  • 1例は血管茎が圧迫されることによって費弁虚血したが、対症処置に始末血行再開し、創面はII期癒合、ドナーI期癒合。
    供区均Ⅰ期愈合.
  • しかし、粉末消火剤の場合は周辺に粉末等が広範囲に飛散し、後始末が大変である。
    但是,使用粉末灭火剂时,粉末等会大范围撒到周围,善后处理非常麻烦。
  • これまでは、出てきてしまったものの後始末として、ごみを減量?安定?安全化するために技術的努力が注がれてきた。
    迄今,收拾已被废弃的东西,为了使垃圾减量、稳定、安全化,倾注了大量技术性的努力。
  • 不法投棄の後始末 特定産業廃棄物に起因する支障の除去等に関する特別措置法第4条の規定に基づく実施計画(三重県)
    废弃物的非法投弃的后期处理 根据清除因特定产业废弃物引起的阻碍的特别措置法第4条的规定的实施计划(三重县)
  • これに対し、今回開発したおからを主成分とする消火剤は安全で、安価な上に消火操作ならびに後始末が簡便であることが大きな特徴である。
    对此,本次开发的由豆腐渣为主要成分的灭火器,不仅安全、便宜而且在灭火操作和结束后的处理方面简单是其最大的特征。
  • 筆者は同様の研究を,セボフルラン麻酔(セボフルランの呼気終末濃度1.7%),ならびに全静脈麻酔(フェンタニル?プロポフォール)下でも行った。
    笔者在七氟醚(七氟醚的呼气始末浓度为1.7%)麻醉下以及全静脉麻醉(芬太尼-异丙酚)下进行了同样的研究。
  • てんぷら火災の消火には種々の化学消火剤が使用されているが、使用後の始末が大変であったり、価格も1本数千円もするなど経費面でも無視できない。
    油引起的火灾的灭火有多种化学灭火剂可以使用,但是用后处理很不容易,价格也在每个千元左右,经费方面也不容忽视。
  • 更多例句:  1  2  3
用"始末"造句  

其他语种

  • 始末的泰文
  • 始末的英语:beginning and end; whole story
  • 始末的法语:名 le début et la fin;histoire complète;tenants et aboutissants事情的~les tenants et les aboutissants d'une affaire
  • 始末的韩语:[명사] (일의) 시말. 처음과 끝. (사건의) 전말. 경과. 始末缘由; 【성어】 일의 순서. 일의 경위 =始末根由 =始末因由 =[始终(1)]
  • 始末的俄语:[shǐmò] ход дела (от начала до конца)
  • 始末什么意思:shǐmò (事情)从头到尾的经过:他把这件事情的~对大家说了一遍。
  • 始末の英語始末 しまつ management dealing settlement cleaning up afterwards
始末的日文翻译,始末日文怎么说,怎么用日语翻译始末,始末的日文意思,始末的日文始末 meaning in Japanese始末的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语