固然的日文
音标:[ gùrán ] 发音:
"固然"の意味"固然"的汉语解释用"固然"造句
日文翻译手机版
- 〔接続詞〕
(1)(一つの事実を認めた上でその転換をはかる)もとより…であるが.むろん…であるが.▼“但是”“但”“可是”などと呼応させることが多い.
那种作法固然也能收到一定的效果 xiàoguǒ ,但是做起来不够简便/ああいうやり方はむろんある程度の効果は上げられるが,しかし実行するのはそれほど簡単でない.
(2)(ある事実を当然のこととして認めながら別の事実もまた同時に存在するということを表す.重点は後者にある)もちろん.むろん.▼“也”と呼応させることが多い.
他能来固然很好,不来也没关系/彼が来られればむろんそれに越したことはないが,来られなくても別にかまわない.
- "固"日文翻译 (Ⅰ)(1)しっかりしている.堅固である.丈夫である. 稳 wěn 固...
- "然"日文翻译 (1)正しい.まちがいない. 不以为 yǐwéi 然/正しいとは思わな...
- "固特异" 日文翻译 : グッドイヤー
- "固溶退火" 日文翻译 : ようたいかやきなまし
- "固目" 日文翻译 : 稍硬,稍许硬点儿
- "固溶硬化" 日文翻译 : こようこうか
- "固相" 日文翻译 : こそう固相。
- "固溶晶" 日文翻译 : どうけいようたいしょうようたい
- "固相压焊" 日文翻译 : こそうようせつ
- "固溶效应" 日文翻译 : こようこうか
- "固相反应" 日文翻译 : こそうはんのう
- "固溶态铁淦氧" 日文翻译 : こんごうフェライトこようがたフェライト
例句与用法
- 経験豊富な麻酔科医を育てるのは重要であるが時間がかかる。
培养经验丰富的麻醉医生固然重要,但是需花费大量时间。 - そうするためには,訳語の曖昧性を解消すれば良いのだが,それを正確にするのは困難である
为此,如能消除译词的歧义固然很好,但要正确得进行这项工作是很困难的 - 直接のケアも重要であるが,コンサルテーション型活動であることを考えれば,情報提供に重点を置くことが有効な場合もある。
直接的护理固然重要,但考虑到咨询性质的活动,有时把提供信息作为工作重点也很有效。 - 合併症を防ぐ方法としては,週手術期の管理も重要だが、手術時間も術後合併症の減少に重要な影響が与えている。
为避免各种并发症的发生,围手术期的处理固然重要,但手术时间也对减少并发症的发生起着不可忽视的作用. - 通信のセキュリティを守るためには,個別のメッセージのセキュリティを守るための暗号化の技術は必須であるが,それだけでは十分ではない.
为了保卫通信的安全,固然需要为了保卫个别的信息安全的加密技术,但仅只于此是不够充分的。 - 異なる癌はもちろんその個性があるが、しかし癌の共通性はもっと重要かもしれなく、肝癌の研究が他のたくさんの実体腫瘍と共通性を有する。
不同的癌症固然有其个性,但癌症的共性可能更为重要,肝癌研究与其他许多实体肿瘤研究具有共通性。 - 二酸化炭素の削減が急務であるが,メタンや一酸化二窒素は,水域の富栄養化により発生が増加しており,今後の一層の研究が望まれる。
二氧化碳气体的减排问题固然是当务之急,但另一方面,水域的富营养化导致甲烷及一氧化碳气体越来越多,我们今后应该更加关注这方面的研究。 - パフォーマンスの発揮は重視されるべきであるが,それに加えて協調システムを構成する人間のフィーリングや満足度も考慮しなければならないことを強調しておく.
工作完成的情况固然值得重视,但与此同时我们要强调的是,对于构成协调系统的人类情感、满意程度等问题也必须进行思考。 - 今後の検討が必要ではあるが,この結果が正しければ使用可能なドナー肺が増えることになるとともに,麻酔計画のうえでも時間的な余裕をもつことができることになる。
今后的研究固然是必要的,但是如果这个结果是正确的话,不仅可使用的捐赠肺的数量可以增加,在做完麻醉计划后时间上还有富余。 - ところが,豊富な肉を使って肉エキスを作り,肉エキスから固形スープを作ったのはいいけれど,リービヒは大量の肉以外の牛の骨や屑肉の処分に困ってしまった。
但是,虽然使用丰富的肉做成肉精华素,再把肉精华素制作成固体汤料固然很好,但是李比希受困于大量的剔肉后的牛骨和碎肉的处理问题。
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 固然的泰文
- 固然的英语:1.(承认某个事实, 引出下文转折) no doubt; it is true; true 短语和例子
- 固然的法语:副 certainement;assurément;sans doute...(mais);bien sûr!...(cependant)她的嗓子~不错,但是她不会唱.assurément,elle a une bonne voix,mais elle ne sait pas chanter.
- 固然的韩语:[접속사] (1)물론 …지만. 这样办固然最稳当, 但是太费事, 恐伯缓不济急; 이렇게 하는 것이 물론 가장 타당하지만, 너무 품이 들어서, 급한 경우에는 도움이 되지 않을 것이다 (2)물론 …거니와. 他能来固然很好, 不来也没关系; 그가 올 수 있다면 물론 좋거니와 안 오더라도 상관없다
- 固然的俄语:[gùrán] 1) конечно; правда 2) хотя
- 固然的印尼文:sesuai pengakuan;
- 固然什么意思:gùrán 连词。 ①表示承认某个事实,引起下文转折:这样办~稳当,但是太费事,怕缓不济急。 ②表示承认甲事实,也不否认乙事实:意见对,~应该接受,就是不对也可作为参考。