别无二致的日文
发音:
"别无二致"の意味"别无二致"的汉语解释用"别无二致"造句
日文翻译手机版
- まさにその
- "毫无二致" 日文翻译 : まったく同じである.少しも違わない.
- "无二" 日文翻译 : まったくおなじ 全 く同 じ
- "心无二用" 日文翻译 : 〈成〉同時に二つの物事に心を用いない.精神を集中しなければ何事もできない.
- "有一无二" 日文翻译 : ふたつとない 二 つとない
- "独一无二" 日文翻译 : 〈成〉唯一無二.ただ一つであること. 这是全国第一座独一无二的高炉/これは全国で最初のただ一つの高炉だ.
- "独一无二的" 日文翻译 : ユニーク
- "言无二价" 日文翻译 : 〈成〉等同于(请查阅) yán bù èr jià 【言不二价】
- "别是" 日文翻译 : まさか…ではなかろう. 这件事别是他干的/これはまさか彼がやったことではなかろうな. 他这时还没来,别是不肯kěn来吧!/あの人はこんなに遅くなっても来ないが,まさか来たくないのではないだろうね. 别是弄错门儿了吧/家(訪ね先)を間違えたのかな.
- "别斯兰人质危机" 日文翻译 : ベスラン学校占拠事件
- "别是巴" 日文翻译 : ベエルシェバ
- "别斯兰" 日文翻译 : ベスラン
- "别有天地" 日文翻译 : 〈成〉等同于(请查阅)biéyǒudòngtiān【别有洞天】
- "别故" 日文翻译 : ほかの原因?理由.別のわけ. 给你写信非为别故/お手紙を差し上げるのはほかでもないが….
- "别有洞天" 日文翻译 : 〈成〉別天地.別世界. 这里宛如wǎnrú别有洞天/ここはまるで別世界だ.
- "别提" 日文翻译 : (1)言うな.▼副詞“别”と動詞“提”の連語. 这件事你别提,让他自己说/これについては君は黙っていて,彼自身に言わせなさい. (2)話にもならない. 他来了吗?--别提了,我等了他一天,他也没露lòu面儿/あの人来ましたか--あきれたよ,1日中待っていたがついに顔を見せなかった. (3)(“就……了”の形で)…と言ったらない.非常に…である. 这个人说起话来,就别提多罗唆luōsuo了/あの人は話し出したら,まあ,くどいのなんのって. 一到了山顶上,那个冷啊,就别提了/山頂に登ったとき,寒いと言ったらなかったよ.
- "别有用心" 日文翻译 : 〈成〉ほかにたくらむところがある.下心がある. 这是别有用心的曲解qūjiě/これはたくらみあっての曲解だ. 这一说法显然是别有用心的/この言い方は明らかに下心があってのものだ.
- "别择" 日文翻译 : 識別と選択.より分けること.
例句与用法
其他语种
别无二致的日文翻译,别无二致日文怎么说,怎么用日语翻译别无二致,别无二致的日文意思,別無二致的日文,别无二致 meaning in Japanese,別無二致的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。