出人意料的日文
发音:
"出人意料"の意味"出人意料"的汉语解释用"出人意料"造句
日文翻译手机版
- 〈成〉意表を突く.予想外である.
在旱季hànjì里下这样大的雨是出人意料的/乾期にこんな大雨が降るとは予想外だ.
- "出"日文翻译 (Ⅰ)(1)(?进jìn,入rù)(中から外へ)出る. 等同于(请查阅...
- "人意"日文翻译 人心,人意
- "料"日文翻译 (Ⅰ)推測する.予測する. 等同于(请查阅)料事如神. 不出所料/案に...
- "意料" 日文翻译 : 予想(する). 这些都是在我们意料之中的/これらはみな私たちが予想していたことだ. 出乎意料之外/予想外である.
- "人意" 日文翻译 : 人心,人意
- "悖人意" 日文翻译 : の依頼を断わる
- "出人命" 日文翻译 : 人身事故が起こる. 这件事处理不好,可能出人命/この件は善処しなければ人身事故も起きかねない.
- "差出人" 日文翻译 : さしだしにん 40 差 出 人 【名】 发信人;寄件人
- "振出人" 日文翻译 : 发票人
- "出乎意料" 日文翻译 : 〈成〉思いのほか.予想外である. 试验结果出乎意料地好/試験の結果は思いのほかよかった.
- "差强人意" 日文翻译 : 〈成〉だいたい意にかなう.わりあいによさそうだ.まあまあというところだ. 那几件古玩都不太好,只有这件还差强人意/ほかの骨董品はみなよくないが,これだけはまあまあというところだ.
- "差强人意的" 日文翻译 : かなり良い
- "得人意儿" 日文翻译 : ありがとう
- "礼轻人意重" 日文翻译 : 〈成〉贈り物はわずかでも,その気持ちはくみ取るべきである.▼よく“千里送鹅毛 émáo ”(千里はるばる鵝毛[がもう]を贈る)の後に用いる.
- "出人头地" 日文翻译 : 〈成〉一頭地を抜く.人にぬきんでる. 他这个人事事都想出人头地/あの人は何かにつけて人にぬきんでようとする.
- "杰出人材" 日文翻译 : エリート主義者人エリート主義
- "杰出人材的" 日文翻译 : エリート主義者人エリート主義
- "杰出人物" 日文翻译 : jie2chu1ren2wu4 杰出した人物.エリ—ト
- "出仕" 日文翻译 : 〈書〉出仕(する).役人になる.宮仕えする.
- "出仕事" 日文翻译 : でしごと 2 出仕事 【名】 外出干活
- "出价" 日文翻译 : 値をつける. 义卖yìmài时,一张画就有出价一千元的/慈善バザーでは,1枚の絵に1千元の値をつけた人がいた.
- "出京" 日文翻译 : しゅっきょう1 0 出 京 【名】 【自サ】 离开首都;晋京
- "出价较...为高" 日文翻译 : より高い値をつけるせり上げ
- "出产" 日文翻译 : (1)産出する.生産する. 江西景德镇Jǐngdézhèn出产精美的瓷器cíqì/江西省の景徳鎮は精巧で美しい磁器を産出する. (2)産物.物産. 四川盆地péndì出产丰富/四川盆地は物産が豊富だ. 『日中』日本語の「出産(する)」は“生(孩子)”“生产”などという. 『比較』出产:生产shēngchǎn (1)“出产”は普通,ある地域,農村?工場などに,天然の,あるいは人工の産物を産することをさす.“生产”は普通,農工業において,労働を経て何かの生産物が作られることをさす. (2)“出产”には名詞としての用法があるが,“生产”にはない.
- "出价过高" 日文翻译 : より高い値をつけるせり上げ
- "出亡" 日文翻译 : 逃亡(する).出奔(する).
例句与用法
- 12コマの漫画に凝縮したわりには好意的な回答であったと考えている.
虽然是浓缩到12画面的漫画,但出人意料得到了正面的回答。 - しかし,集計結果は意外にもさほど大きな分散を示さず,審査委員の比較的一致した評価が現れた。
但是,统计结果出人意料的并没有很大的分散,出现了审查委员比较一致的评价。 - マサカの話〈住宅設備編?21〉騒音トラブルの『マサカ』と『マタカ』(その12)?絶対に聞きたくない騒音?
出人意料的故事(住宅设备篇-21)噪音问题的“真的吗!”与“又是吗!”(之12)-绝不想听的噪音 - さらに,比喩とは,意表を突いた言葉(ここでは単語)の組合せによって,伝えたい内容をより鮮明にしたり,強調する働きを持つ
再者,比喻是出人意料的词语(此处指单词)组合,具有将想要传达的内容鲜明化,强调化的作用。 - 本実験では,エラーが発生する場所に関係なく,RMTPの性能が悪く,AFDPは予想に反して良い性能を示した.
在本实验中,RMTP的性能一直不好,这与发生错误的地点无关,而AFDP却出人意料地展现了很好的性能。 - 有機化学発光物質で,その反応が分析手段として利用されているものは意外と少なく,ルミノール,ルシゲニン,アクリジン,ロフィン,インドールの各誘導体などである。
有机化学发光物质方面,其反应被用作分析手段的出人意料非常少,只有鲁米诺、光泽精、吖啶、洛粉碱、吲哚各衍生物等。 - 「脳?脊髄障害の術中モニタリング」という特集のなかで,超音波ドプラー法に関して原理から臨床応用までを概説したが,想像した以上に興味深い臨床研究や症例報告が散見された。
在“脑·脊髓障碍的术中监测”这个特辑中,对有关超声波多普勒法从原理到临床应用进行了概括说明,但出人意料可读到不少很有意思的临床研究以及病例报告。 - インターネット一辺倒だった1999年10月に本著者が出版した本の「まえがき」で,インターネットビジネスに顧客としての立場から接触した素直な気持ちを述べて,「インターネットのインパクトは意外にちいさいのではないか」と書いた。
曾经倒向英特网一边的本作者在1999年10月出版的书的前言中,叙述了从作为顾客的立场出发接触到电子商务时的天真的心情,前言中写道“英特网的冲击力会不会出人意料地,很小呢?”。
其他语种
出人意料的日文翻译,出人意料日文怎么说,怎么用日语翻译出人意料,出人意料的日文意思,出人意料的日文,出人意料 meaning in Japanese,出人意料的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。