再放送的日文
发音:
"再放送"の意味
日文翻译手机版
- さいほうそう
3
再 放 送
【名】
【他サ】
重新播送
- "再"日文翻译 (Ⅰ)〔副詞〕 (1)再び.引き続き.もう一度.これ以上.▼動作?状態...
- "放送"日文翻译 放送する.(放送を)流す. 『日中』日本語の「放送する」は“播送 bō...
- "再放大" 日文翻译 : リアンプ
- "再放射" 日文翻译 : さいほうしゃ再辐射,二次辐射。
- "放送" 日文翻译 : 放送する.(放送を)流す. 『日中』日本語の「放送する」は“播送 bōsòng ”“播放”を使うことが多い.“放送”は校内放送?有線放送や会場で録音を流すときなど狭い範囲で使う. 放送音乐/音楽を流す. 放送大会实况录音/大会の実況録音を放送する.
- "再放生再赶入" 日文翻译 : に補給に新たに仕入れる
- "记录再放方式" 日文翻译 : きおくさいせいほうしきさいせいそうち
- "放送塔" 日文翻译 : ほうそうとう无线电铁塔。
- "放送局" 日文翻译 : ほうそうきょく广播电台。
- "放送所" 日文翻译 : ほうそうじょ发射台。
- "放送波" 日文翻译 : ほうそうは广播波。
- "放送網" 日文翻译 : ほうそうもう广播网。
- "生放送" 日文翻译 : なまほうそう 3 生 放 送 【名】 【他サ】 (广播,电视不经录音,录影的)直接播送
- "びわ湖放送" 日文翻译 : 琵琶湖放送
- "テレビ放送" 日文翻译 : 以电视广播
- "二重放送" 日文翻译 : にじゅうほうそう重播。
- "公共放送" 日文翻译 : こうきょうほうそう 5 公 共 放 送 【名】 公共广播
- "商業放送" 日文翻译 : しょうぎょうほうそう 5 商 業 放 送 【名】 商业广播
- "多元放送" 日文翻译 : たげんほうそう广播网节目。多元广播。
- "実況放送" 日文翻译 : じっきょうほうそう 5 実 況 放 送 【名】 实况广(转)播
- "再教育" 日文翻译 : 再教育(する). 接受再教育/再教育を受ける.
- "再斟" 日文翻译 : ふたたびつぐつぎかえる
- "再断开" 日文翻译 : リオープン
- "再新供煤" 日文翻译 : しんききゅうたん
- "再撃" 日文翻译 : 再次打击,再次袭击
- "再映" 日文翻译 : 再次放映,又一次上映,重新放映
例句与用法
- 一般にいう再放送,つまり繰返し放送については,リピート放送の語を用いる.
一般上称为再放送也就是反复放送方面使用了重复放送的语言。 - 一般にいう再放送,つまり繰返し放送については,リピート放送の語を用いる.
一般上称为再放送也就是反复放送方面使用了重复放送的语言。 - 接続時再放送方式は,データの更新時に加え,移動体の接続時にも無効化情報を放送する.
连接时再播放方式在数据更新时加入,在移动体连接时播放无效化信息。 - 放送の著作権には,複製権(87条(a)(b)),再放送権(87条(c))がある.
在播送的著作权里,包括复制权(87条(a)(b)),再次广播权(87条(c))。 - 図9の結果と同様に,接続時再放送方式は,更新時放送方式より,無効化情報によるトラヒックが大きい.
与图9的结果相同,连接时再播放方式比更新时播放方式根据无效化信息的通信大。 - 日本法は,すでに複製権(98条,100条の2),再放送権および有線放送権(再放送権を含む.
日本法包含所有的复制权(98条,100条的第2),再播送权以及有线播送权(包含再播送权。 - 日本法は,すでに複製権(98条,100条の2),再放送権および有線放送権(再放送権を含む.
日本法包含所有的复制权(98条,100条的第2),再播送权以及有线播送权(包含再播送权。 - 特に,接続時再放送方式では,移動体の接続時に,無効化情報を再放送するので,トラヒックがより大きくなる.
特别是在连接时再播放方式中,在移动体连接时,由于再播放无效化信息,通信变得更大。 - 特に,接続時再放送方式では,移動体の接続時に,無効化情報を再放送するので,トラヒックがより大きくなる.
特别是在连接时再播放方式中,在移动体连接时,由于再播放无效化信息,通信变得更大。 - しかし,接続時再放送方式では,ある値まで低くなるが,無効化情報の再放送の影響から,それ以下には低くならない.
但是,连接时再播放方式中某些值变低,影响了无效化信息的再播放,在以下不变低。
其他语种
- 再放送の英語再放送 さいほうそう rebroadcasting
再放送的日文翻译,再放送日文怎么说,怎么用日语翻译再放送,再放送的日文意思,再放送的日文,再放送 meaning in Japanese,再放送的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。