繁體版 English 日本語한국어
登录 注册

不是劲儿的日文

发音:  
"不是劲儿"の意味

日文翻译手机手机版

  • bu4shi4jin4r
    どうも变だ.何かおかしい
  • "不是"日文翻译    (1)…ではない. 我不是学生/私は学生ではない. 不是不肯kěn去,...
  • "劲"日文翻译    【熟語】苍 cāng 劲,雄 xióng 劲
  • "儿"日文翻译    【熟語】产儿,宠 chǒng 儿,孤 gū 儿,寄儿,女儿,乳 rǔ ...
  • "不是" 日文翻译 :    (1)…ではない. 我不是学生/私は学生ではない. 不是不肯kěn去,是我不能去/行きたくないのではなく,私は行けないのだ.
  • "傻劲儿" 日文翻译 :    shǎjìnr間ぬけさ,ばかさ。 ばか力(ぢから)。例:他有股子傻劲儿彼はばか力がある。
  • "冲劲儿" 日文翻译 :    (1)立ち向かってゆく心意気.向こうっ気. 这小伙子真有股gǔ冲劲儿,一个人干了两个人的活儿/この若者はファイト満々で,一人で二人分の仕事をやってのけた. (2)強い刺激. 这酒有冲劲儿,少喝点儿/この酒は強いから控え目にしなさい.
  • "动劲儿" 日文翻译 :    〈方〉 (1)力を入れる. 我跟他摔交 shuāijiāo ,不真动劲儿/私は彼と相撲を取るときは本気で力を入れない. (2)腕力をふるう.腕力に訴える. 你想跟我动劲儿吗?/おまえ,けんかを売るつもりか.
  • "努劲儿" 日文翻译 :    〈口〉努力する.頑張る. 离山顶不远了,咱们再努把劲儿,爬上去/頂上も間近だ,さあ頑張って登ろう.
  • "卯劲儿" 日文翻译 :    力む.力を入れる. 几个人一卯劲儿就把大石头推下坡 pō 去了/何人かの人が力を込めて押すと,大きな岩が坂から転げ落ちた. 卯足了劲儿/ありったけの力を込める.
  • "困劲儿" 日文翻译 :    kun4jin4r ねむけ
  • "够劲儿" 日文翻译 :    〈口〉相当骨が折れる.かなりひどい. 热得真够劲儿/ほんとうにひどい暑さだ. 这个活儿可够劲儿/この仕事はほんとうにつらい.
  • "寸劲儿" 日文翻译 :    もののはずみ.偶然の成り行き. 她躲duǒ汽车时,一个寸劲儿把脚挫伤cuòshāng了/彼女は自動車をよけようとしたはずみに足をくじいた. 这次能考上北京大学,完全是寸劲儿/こんど北京大学に受かったのは,まったく偶然の成り行きだ.
  • "对劲儿" 日文翻译 :    dui4jin4r 1.气に入る.具合がいい 2.正常だ.正しい 3.气が合う.马が合う.仲がよい
  • "巧劲儿" 日文翻译 :    〈方〉 (1)こつ.勘所.呼吸.要領. 干这个活儿,要用巧劲儿/この仕事をやるには要領よくやらなければならない. (2)ちょうどよい具合である.ちょうどいいあんばいである. 这次抽签 chōuqiān ,我一下子抽了个头等奖 tóuděngjiǎng ,真是巧劲儿/今回の抽選で私は1等に当たった,ほんとうについている.
  • "干劲儿" 日文翻译 :    gan4jin4r 意气ごみ
  • "愣劲儿" 日文翻译 :    〈方〉無鉄砲なところ.向こう見ずな点. 这小伙子真有股子 gǔzi 愣劲儿/この若者はどうも向こう見ずなところがある.
  • "抻劲儿" 日文翻译 :    (1)(物が)引っ張りに耐える力. 这胶皮jiāopí有抻劲儿/このゴムは弾力が強い. (2)〈転〉焦らずにじっとこらえる力.根気. 他很有抻劲儿/あの人はなかなか根気がある.
  • "拿劲儿" 日文翻译 :    〈口〉もったいぶる.虚勢を張る. 说话拿劲儿/もったいをつけて言う. 那家伙官不大,却挺拿劲儿/あいつは地位は低いくせに,変にもったいぶっている.
  • "死劲儿" 日文翻译 :    sǐjìnr必死の力(ちから)ありったけの力。
  • "没劲儿" 日文翻译 :    力がない.
  • "热劲儿" 日文翻译 :    (1)熱さ.暑さ. 今天的热劲儿真够厉害 gòu lìhai /きょうはひどい暑さです. (2)熱中する程度. 他热劲儿还没过去呢/彼はまだ夢中になっている.
  • "猛劲儿" 日文翻译 :    〈口〉 (1)ぐいと力を出す.猛烈な力. 他猛劲儿一拉就把舢板 shānbǎn 拉上了岸/彼がぐいと引っ張ると小舟は岸に引き上げられた. 一个猛劲儿把门推开了/ぐっと力を入れてドアを押し開いた. (2)強い体力.旺盛な精神力. 他搞起研究来总是有一股子 gǔzi 猛劲儿/彼は研究をする時はいつも精力的に取り組んでいる.
  • "碰劲儿" 日文翻译 :    〈口〉…のはずみで.偶然に. 开锁的时候碰劲儿把钥匙 yàoshi 弄断了/錠を開けるとき,はずみでかぎが折れてしまった. 扔出的石头碰劲儿打下一只鸟来/投げた石が偶然鳥に当たった.
  • "绷劲儿" 日文翻译 :    (1)(気持ちを)落ち着ける.しっかりする. 别着急zháojí,绷住劲儿/あわてないで落ち着きなさい. (2)じっと力を入れる.ぐっとこらえる.
  • "美劲儿" 日文翻译 :    〈口〉 (1)得意げなさま. 瞧 qiáo 你的美劲儿!/君の得意そうな様子といったら. (2)気持ちよさ.心地よさ. 劳动之后,洗个澡,那个美劲儿就别提啦/働いたあとでひと風呂浴びる,その心地よさは格別だ.

其他语种

  • 不是劲儿的韩语:(1)유쾌하지 않다. 기분이 좋지 않다. 他不是劲儿的时候, 别给他说话; 그가 기분이 좋지 않을 때는, 그에게 말을 걸지 마라 (2)언짢다. 거북하다. 他们打架以后, 见了面总不是劲儿; 그들은 싸운 이후로 서로 만나면 늘 거북해 한다 (3)상대가 되지 않다. 당할 수 없다. 跟他打架, 你不是劲儿; 그와 다투면 너는 당해 내지 못한다
不是劲儿的日文翻译,不是劲儿日文怎么说,怎么用日语翻译不是劲儿,不是劲儿的日文意思,不是勁兒的日文不是劲儿 meaning in Japanese不是勁兒的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语