もちあわせる中文是什么意思
发音:
"もちあわせる"中国語の意味
中文翻译手机版
- 持ち合わせる
【他下一】
现有;随身带有
- "もちあわせ"中文翻译 持ち合わせ 【名】 持有;现有(的东西);现有的钱
- "もちあわせ" 中文翻译 : 持ち合わせ 【名】 持有;现有(的东西);现有的钱
- "うちあわせる" 中文翻译 : 打ち合わせる 【他下一】 使...相碰;互相打击;商量;碰头
- "まちあわせる" 中文翻译 : 待ち合わせる 【自他下一】 (约定时间和地点)等候(会面)
- "うちあわせ" 中文翻译 : 打ち合わせ 【名】 事先;商量;碰头
- "はちあわせ" 中文翻译 : 鉢 合わせ 【名】 【自サ】 头碰头;头撞头;碰上;撞上;(偶然)碰见;遇上
- "まちあわせ" 中文翻译 : 待ち合わせ 【名】 (约定时间和地点)等候会见
- "あわせる1" 中文翻译 : 合わせる 【他下一】 合起;合并;加在一起;混合;配在一起;配合;调合;使适应;对照;核对;比较
- "あわせる2" 中文翻译 : 合わせる;遭わせる 【他下一】 引见;使...会面;使...经验
- "いあわせる" 中文翻译 : 居合わせる 【自下一】 正好在场
- "きあわせる" 中文翻译 : 来合 せる 【自下一】 恰好遇上;同时来到
- "みあわせる" 中文翻译 : 見合わせる 【他下一】 互看;看看这个;看看那个;暂缓,作罢(同差し控える)
- "めあわせる" 中文翻译 : 妻 わせる 【他下一】 匹配;嫁给
- "ありあわせる" 中文翻译 : 有り合わせる 【自下一】 现成;现有;恰好;正好在场
- "いいあわせる" 中文翻译 : 言い合わせる 【他下一】 协商;商量
- "うめあわせる" 中文翻译 : 埋め合わせる 【他下一】 补偿;弄平均;拉平
- "かけあわせる" 中文翻译 : 掛け合わせる 【他下一】 相乘;使交配;使彼此发生关系;使互相对照
- "かみあわせる" 中文翻译 : 噛み合わせる 【他下一】 上下齿相咬;使互咬;使卡住;使融洽
- "ききあわせる" 中文翻译 : 聞き合わせる 【他下一】 询问;照会(同といあわせる)
- "くみあわせる" 中文翻译 : 組み合わせる 【他下一】 交叉在一起;配合;编组
- "くりあわせる" 中文翻译 : 繰り合わせる 【他下一】 安排;调配;抽出
- "だきあわせる" 中文翻译 : 抱き合わせる 【他下一】 搭配两种以上不同商品一起出售
- "つきあわせる" 中文翻译 : 突き合わせる 【他下一】 使(两个东西紧紧)对上;对照;查对;对质;对证
- "つぎあわせる" 中文翻译 : 継ぎ合わせる 【他下一】 接上;焊上;粘上;缝在一起
- "つめあわせる" 中文翻译 : 詰め合わせる 【他下一】 混杂装(水果,食品等)
其他语种
- もちあわせるの英語もちあわせる 持ち合せる 持ち合わせる to happen to have on hand or in stock
相关词汇
もちあわせる的中文翻译,もちあわせる是什么意思,怎么用汉语翻译もちあわせる,もちあわせる的中文意思,もちあわせる的中文,もちあわせる in Chinese,もちあわせる的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。