ぬけめ中文是什么意思
发音:
用"ぬけめ"造句"ぬけめ"中国語の意味
中文翻译手机版
- 抜け目
【名】
疏忽;遗漏
- "ぬけ"中文翻译 抜け 【名】 脱落;遗漏;愚笨的人;股市超过某价格
- "め"中文翻译 除法;分隔;部分;分度;刻度;芽;眼;眼状物;信号灯;光电池
- "ぬけめなく" 中文翻译 : 抜け目なく 【副】 圆满地;精明地
- "ぬけ" 中文翻译 : 抜け 【名】 脱落;遗漏;愚笨的人;股市超过某价格
- "さけめ" 中文翻译 : 裂け目 【名】 裂缝;缺口
- "つけめ" 中文翻译 : 付け目 【名】 目的;目标(同めあて;ねらい);可乘之机;可利用的弱点
- "はけめ" 中文翻译 : 刷痕;刷纹(漆病)
- "ひけめ" 中文翻译 : 引け目 【名】 自卑感;逊色;(谷物,液体等因倒装引起的)减量
- "わけめ" 中文翻译 : 分け目 【名】 区分点;分界限;(胜负,成败的)关键;关头
- "ぬけぬけ" 中文翻译 : 【副】 【自サ】 【形動】 满不在乎;若无其事
- "ぬけぬけと" 中文翻译 : 厚颜无耻
- "きぬけ" 中文翻译 : 気抜け 【名】 【自サ】 失神;茫然自失;沮丧;气馁
- "ぬけげ" 中文翻译 : 抜け毛;脱け毛 【名】 掉头发;脱落的头发
- "ぬけじ" 中文翻译 : 抜け字 【名】 落字;掉字
- "ぬける" 中文翻译 : 抜ける 【自下一】 脱落;脱掉(同はなれおちる);漏掉;遗漏(同もれる);消失(同きえる;なくなる);穿过(同とおりぬける);逃脱;溜走(同のがれる);退出(同しりぞく)
- "ふぬけ" 中文翻译 : ふ抜け 【名】 【形動】 没有志气;没出息
- "まぬけ" 中文翻译 : 間抜け 【名】 【形動】 愚蠢;痴呆;愚人;笨蛋
- "もぬけ" 中文翻译 : 蛻け(蛇、蝉等)蜕皮。例:もぬけの殻(から)① 蜕皮。② 现场。③ 遗体,尸体。
- "うけめじ" 中文翻译 : 楔形接缝;嵌榫拼缝;嵌榫拼接
- "かけめぐる" 中文翻译 : 駆け巡 る 【自五】 到处奔跑(同かけまわる)
- "こけめのう" 中文翻译 : 苔玛瑙
- "つけめん" 中文翻译 : 贴面线脚;镶嵌线脚;压条线脚
- "さけめしけん" 中文翻译 : 扯裂试验
- "じくうけめん" 中文翻译 : 轴承面;滑动面;支承面(支承梁的)
- "てんかわけめ" 中文翻译 : 天 下分け目 【名】 决定政权的归属;决定胜负的关键
例句与用法
其他语种
- ぬけめの英語ぬけめ 抜け目 imprudence an oversight