とどめ中文是什么意思
日文发音:
用"とどめ"造句"とどめ"中国語の意味
中文翻译手机版
- 最后的解除;偿清;生命的终止;死亡
- "とど"中文翻译 todo 〈動〉 (1)〔ぼら〕鲻鱼的成鱼zīyú de chéngy...
- "め"中文翻译 除法;分隔;部分;分度;刻度;芽;眼;眼状物;信号灯;光电池
- "とどめる" 中文翻译 : 就捕;拘留;捕拿;抓捕;拘拿;拘囚;缉获;抓赌;逮;逮捕;拘禁;拘捕;捕处;缉捕;侦缉;监禁;妨碍;吸引;阻碍;阻止
- "とどめる1" 中文翻译 : 止 める 【他下一】 止于;限于(某限度)
- "とどめる2" 中文翻译 : 止 める 【他下一】 停下;停住;阻拦;阻止;留下;留住;止于(某限度)
- "とどめる3" 中文翻译 : 留 める 【他下一】 停下;停住;留下;遗留
- "とど" 中文翻译 : todo 〈動〉 (1)〔ぼら〕鲻鱼的成鱼zīyú de chéngyú. (2)〔あしか科の〕北海狮běihǎishī.
- "とどく" 中文翻译 : 届 く 【自五】 及;达到;(发送的东西)到达;周到;周密;(希望)达到;(心愿)得偿
- "とどけ" 中文翻译 : 届 け 【名】 申报
- "とど松" 中文翻译 : とどまつ冷杉。
- "いきとどく" 中文翻译 : 行き届 く 【自五】 周到;彻底
- "そとどい" 中文翻译 : 外排水管;明水落管;吊两水管;外檐落水管;边沟
- "つけとどけ" 中文翻译 : 付け届 け 【名】 (为了致谢,托人情)馈赠;贿赂
- "とどけいで" 中文翻译 : 届 け出で 【名】 申报;呈报
- "とどけさき" 中文翻译 : 届 け先 【名】 投递处;收件人
- "とどけずみ" 中文翻译 : 届 け済 【名】 业经呈报(呈请)
- "とどけで" 中文翻译 : 【名】 申报;呈报
- "とどけでる" 中文翻译 : 届 け出る 【他下一】 申报;报告
- "とどける" 中文翻译 : 届 ける 【他下一】 送到;递送(物品,信件等);(向上级,有关部门)呈报,申报
- "とどこおり" 中文翻译 : 滞 り 【名】 ("とどこおる"的名词形)拖延;迟延
- "とどこおる" 中文翻译 : 滞 る 【自五】 迟延;耽搁;拖欠
- "とどまつ" 中文翻译 : 冷杉
- "とどまる" 中文翻译 : 久停;停;死缓;呆;寄迹;止宿;窝憋;寄身;借宿;待;留驻;留守;留居原地;留班;落脚;款留;勾留;栖止;栖身;栖;盘桓;住宿;逗留;过宿;落宿;驻节;过夜;驻跸;逗遛;驻;下榻;停留;留宿;制止;保持;绳索;停止;依靠
- "とどまる1" 中文翻译 : 止 まる 【自五】 止于;限于
- "とどまる2" 中文翻译 : 留 まる 【自五】 停止;停顿;留下;停留
例句与用法
- 本論ではLOを特徴付ける最低限度の基本的定理を述べるにとどめることにする.
本章节总述赋予LO特征的最低限度的基本定理。 - このようなグローバリゼーションの流れは、誰にもおしとどめることはできないであろう。
这样的全球化的潮流是任何人都制止不了的。 - また,因子の抽出は第3因子まで行ったが,解釈は第2因子までにとどめた。
另外,因子的提取进行到第3因子,而解释限于第2因子为止。 - 早期の対策は被害を最小限にとどめるだけでなく,対策のコスト減にもなる。
早期应对不仅能够把疫情降至最小限度,还能够降低应对成本。 - ただし,構文木は実際に構築せずに途中で構築されるWFSTのままでとどめておく
但是,句法树实际上没有建立,在中途构成WFST后停止。 - 胃全摘術を行ったが,脾摘はせず,リンパ節郭清も可及的にとどめた。
虽然进行了全胃切除,但未摘出脾脏,还只是停留在尽可能的清除淋巴结上。 - したがって,詳細はそれらに譲ることとし,本稿ではその扱いを最小限にとどめた。
因此,有详细内容请见那些报告,本文中仅作最小限度的介绍。 - また,麻薬性鎮痛薬は嘔気?嘔吐を誘発する可能性があり,極力少量にとどめる。
而且,麻醉性镇痛药物可能会诱发恶心和呕吐,应该尽量少量使用。 - ステートマシンの状態遷移は複雑であるため,ここでは図2を例に簡単な説明にとどめる.
由于状态机的转移状态复杂,所以这里只简单说明一下图2的例子。 - 地球環境に対する負荷を最小限にとどめる製品開発手法の導入が強く求められている。
针对地球环境,引入把负荷限制在最小限度的产品开发手段已经迫在眉睫。
其他语种
- とどめの英語とどめ 止め 留め finishing blow clincher