とどける中文是什么意思
发音:
用"とどける"造句"とどける"中国語の意味
中文翻译手机版
- 届 ける
【他下一】
送到;递送(物品,信件等);(向上级,有关部门)呈报,申报
- "とどけ"中文翻译 届 け 【名】 申报
- "みとどける" 中文翻译 : 見届 ける 【他下一】 看到;看清;看到(最后)
- "ききとどける" 中文翻译 : 聞き届 ける 【他下一】 应允;批准
- "おくりとどける" 中文翻译 : 送 り届 ける 【他下一】 送达
- "とどけ" 中文翻译 : 届 け 【名】 申报
- "つけとどけ" 中文翻译 : 付け届 け 【名】 (为了致谢,托人情)馈赠;贿赂
- "とどけいで" 中文翻译 : 届 け出で 【名】 申报;呈报
- "とどけさき" 中文翻译 : 届 け先 【名】 投递处;收件人
- "とどけずみ" 中文翻译 : 届 け済 【名】 业经呈报(呈请)
- "とどけで" 中文翻译 : 【名】 申报;呈报
- "とどけでる" 中文翻译 : 届 け出る 【他下一】 申报;报告
- "むとどけ" 中文翻译 : 無届 け 【名】 (事情)没请示;没呈报
- "しぼうとどけ" 中文翻译 : 死亡 届 け 【名】 死亡报告
- "りこんとどけ" 中文翻译 : 離婚 届 け 【名】 离婚申请书
- "どける" 中文翻译 : 退ける 【他下一】 挪开;移开(同のける)
- "ちゃつこうとどけ" 中文翻译 : 开工报告
- "おどける" 中文翻译 : 作滑稽动作,做怪相,说笑话,开玩笑
- "ほどける" 中文翻译 : 解 ける 【自下一】 解开;松开
- "こうじかんりょうとどけ" 中文翻译 : 竣工报告
- "とどけでしようしゃ" 中文翻译 : 已申报用户
- "とど" 中文翻译 : todo 〈動〉 (1)〔ぼら〕鲻鱼的成鱼zīyú de chéngyú. (2)〔あしか科の〕北海狮běihǎishī.
- "とどく" 中文翻译 : 届 く 【自五】 及;达到;(发送的东西)到达;周到;周密;(希望)达到;(心愿)得偿
- "とどめ" 中文翻译 : 最后的解除;偿清;生命的终止;死亡
- "とど松" 中文翻译 : とどまつ冷杉。
- "いきとどく" 中文翻译 : 行き届 く 【自五】 周到;彻底
例句与用法
其他语种
- とどけるの英語とどける 届ける to deliver to forward to send to report to file notice (to the authorities)
相关词汇
とどける的中文翻译,とどける是什么意思,怎么用汉语翻译とどける,とどける的中文意思,とどける的中文,とどける in Chinese,とどける的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。