とどく中文是什么意思
发音:
用"とどく"造句"とどく"中国語の意味
中文翻译手机版
- 届 く
【自五】
及;达到;(发送的东西)到达;周到;周密;(希望)达到;(心愿)得偿
- "とど"中文翻译 todo 〈動〉 (1)〔ぼら〕鲻鱼的成鱼zīyú de chéngy...
- "く"中文翻译 子句
- "いきとどく" 中文翻译 : 行き届 く 【自五】 周到;彻底
- "ゆきとどく" 中文翻译 : 行き届 く 【自五】 周密;彻底
- "とど" 中文翻译 : todo 〈動〉 (1)〔ぼら〕鲻鱼的成鱼zīyú de chéngyú. (2)〔あしか科の〕北海狮běihǎishī.
- "とどけ" 中文翻译 : 届 け 【名】 申报
- "とどめ" 中文翻译 : 最后的解除;偿清;生命的终止;死亡
- "とど松" 中文翻译 : とどまつ冷杉。
- "どく" 中文翻译 : 退く[自五]躲开。例:どくけ、どくけ躲开!躲开!
- "そとどい" 中文翻译 : 外排水管;明水落管;吊两水管;外檐落水管;边沟
- "つけとどけ" 中文翻译 : 付け届 け 【名】 (为了致谢,托人情)馈赠;贿赂
- "とどけいで" 中文翻译 : 届 け出で 【名】 申报;呈报
- "とどけさき" 中文翻译 : 届 け先 【名】 投递处;收件人
- "とどけずみ" 中文翻译 : 届 け済 【名】 业经呈报(呈请)
- "とどけで" 中文翻译 : 【名】 申报;呈报
- "とどけでる" 中文翻译 : 届 け出る 【他下一】 申报;报告
- "とどける" 中文翻译 : 届 ける 【他下一】 送到;递送(物品,信件等);(向上级,有关部门)呈报,申报
- "とどこおり" 中文翻译 : 滞 り 【名】 ("とどこおる"的名词形)拖延;迟延
- "とどこおる" 中文翻译 : 滞 る 【自五】 迟延;耽搁;拖欠
- "とどまつ" 中文翻译 : 冷杉
- "とどまる" 中文翻译 : 久停;停;死缓;呆;寄迹;止宿;窝憋;寄身;借宿;待;留驻;留守;留居原地;留班;落脚;款留;勾留;栖止;栖身;栖;盘桓;住宿;逗留;过宿;落宿;驻节;过夜;驻跸;逗遛;驻;下榻;停留;留宿;制止;保持;绳索;停止;依靠
- "とどまる1" 中文翻译 : 止 まる 【自五】 止于;限于
- "とどまる2" 中文翻译 : 留 まる 【自五】 停止;停顿;留下;停留
- "とどめる" 中文翻译 : 就捕;拘留;捕拿;抓捕;拘拿;拘囚;缉获;抓赌;逮;逮捕;拘禁;拘捕;捕处;缉捕;侦缉;监禁;妨碍;吸引;阻碍;阻止
- "とどめる1" 中文翻译 : 止 める 【他下一】 止于;限于(某限度)
例句与用法
- 日常生活動作は10点中8.9点で,減点項目は頭上の棚の物に手がとどく,および結帯動作であった。
日常生活行为在10分制中得分8.9分,扣分项目是伸手去拿头上架子的东西,以及系带动作。 - 図3に示すようにノードA(NAS1)からノードBへのユニキャスト予約とノードA’(NAS2)からノードB’への予約は同一スロットで同時にでき,かつ予約の周波数が同じの場合は受信ノードは2つの送信ノードからの信号がとどくため,受信できない.
如图3所示,当来自节点A(NAS1)发到节点B的单播预约和来自节点A’(NAS2)发到节点B’的预约可同时在同一节点进行、并且预约频率相同时,由于来自2个发信节点的信号到达接收节点,所以不能接收信息。
其他语种
- とどくの英語とどく 届く to reach