それとなく触れる中文是什么意思
发音:
"それとなく触れる"中国語の意味
中文翻译手机版
- 念央儿;暗示;目指气使;示意;建议;点;提示
- "それとなく"中文翻译 其れと無く 【連語】 【副】 暗中;不露痕迹地;委婉地(同とおまわしに...
- "触れる"中文翻译 ふれる3 0 触れる 【自下一】 触;碰;涉及;提到;感触到;遇到;触...
- "それとなく" 中文翻译 : 其れと無く 【連語】 【副】 暗中;不露痕迹地;委婉地(同とおまわしに)
- "それとなく言う" 中文翻译 : 暗射;隐射;影射;滴;微量;落下;放下;掉下;回跌;拉倒;落价;点子;减退;降低;降;掉;落果;蜡泪;消退;油星;蜡珠;降温;拉吹;落差;水珠;沥;云滴;滴溜;退烧;失手;跌落;跌水;巴结;暗示
- "それとなく思わせる" 中文翻译 : 提示性的;影射的;暗示的
- "それとなく言うこと" 中文翻译 : 建议;提议;意见
- "それとなし" 中文翻译 : 蕴藉;涵蓄;暗示的;盲从的
- "に強く触れる" 中文翻译 : 打;中;痛打;切中;侵袭;打击;碰撞;击中;时髦;冲撞
- "に軽く触れる" 中文翻译 : 少量;轻拍;能手;巧匠
- "何くれとなく" 中文翻译 : なにくれとなく[副]多方,事事。例:何くれとなくめんどうを見る多方照顾。
- "の前触れとなる" 中文翻译 : 预示;成为前兆;暗示
- "となく" 中文翻译 : [惯][接于表示不定意义的词下]无数的,许多,说不清。例:とりが何羽となく空を飛んでいる无数只鸟儿在天上飞着。例:かれはどことなくきみと似ている他说不上什幺地方有点象你。
- "触れる" 中文翻译 : ふれる3 0 触れる 【自下一】 触;碰;涉及;提到;感触到;遇到;触犯 【他下一】 碰;接触(同さわる);通知(同ふれまわる)
- "おいそれと" 中文翻译 : 【副】 轻易地;立刻地;贸然
- "それとも" 中文翻译 : 【接】 或者;还是(同あるいは)
- "何くれと(なく)" 中文翻译 : 这样那样地,各方面,诸事,多方
- "それる" 中文翻译 : 逸れる 【自下一】 脱离正轨;歪向一旁;不和;走调;走向一旁;避开
- "それからそれと" 中文翻译 : 连续不断地,一个接一个地
- "かそれとも…か" 中文翻译 : [惯]是…呢,还是…呢?例:あなたの専攻は水力発電ですか,それとも火力発電ですか你的专业是水力发电呢,还是火力发电呢?例:君は賛成か,それとも反対か你赞成呢,还是反对呢?
- "それとともに" 中文翻译 : 随其;以其;于是
- "それと分かる" 中文翻译 : 可认识的;可承认的;可辨别的
- "それと認める" 中文翻译 : 认出;认可;承认;认识
- "ことなく" 中文翻译 : 事 無く 【副】 平安无事
- "どことなく" 中文翻译 : 何処となく 【副】 总觉得;总好像;也不知到哪里
- "なんとなく" 中文翻译 : 何 となく 【副】 总觉得;不由得(同どことなく);无意中(同なにげなく)
相关词汇
それとなく触れる的中文翻译,それとなく触れる是什么意思,怎么用汉语翻译それとなく触れる,それとなく触れる的中文意思,それとなく触れる的中文,それとなく触れる in Chinese,それとなく触れる的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。