骤雨的法文
发音:
"骤雨"的汉语解释用"骤雨"造句骤雨 en Francais
法文翻译手机版
- averse
- "骤"法文翻译 形 soudain;subite;brusque一阵~雨une averse;une
- "雨"法文翻译 名 pluie大~pluie torrentielle.
- "一阵骤雨" 法文翻译 : une averse;une giboulée
- "暴风骤雨" 法文翻译 : 名vent déchaîné et pluie d'orage
- "沉默之丘:骤雨" 法文翻译 : Silent Hill: Downpour
- "骤雨计划" 法文翻译 : Titan Rain
- "骤退" 法文翻译 : délitescence
- "骤落" 法文翻译 : effondrementchuteeffondrerchuter
- "骤然的" 法文翻译 : subit,e
- "骥" 法文翻译 : 名1.bon cheval;excellent coursier2.homme distingué;talent
- "骤然枪声四起" 法文翻译 : des coups de fusil se font entendre de toutes parts
- "骧" 法文翻译 : arcs-boutantstentretoiseair fanfarondémarche affectéeétrésillon
- "骤然" 法文翻译 : 副subitement;tout à coup;soudainement~枪声四起.des coups de fusil se font entendre de toutes parts.
- "骨" 法文翻译 : 名os骨名1.os2.caractère;esprit傲~caractère fier(noble);grand caractère骨os
例句与用法
- Envoie-les-moi, les déshérités, que la tempête me les apporte.
将那骤雨暴风中翻覆的惊魂 全都给我 - Quand la pluie t'ennuieras, je changerai le chemin des nuages.
狂风骤雨时 我愿为你赶走阴云 - On prévoit des averses dispersées en provenance de la côte Est. J'en doute.
我们期待有骤雨 从沿海进来。 - C'était une nuit sombre et orageuse comme celle-ci.
在一个暴风骤雨 乌云蔽月的夜晚 就像今晚 - Manhattan a essuyé sa part d'orages, de vagues de chaleur, d'ouragans, et même un tremblement de terre.
曼哈顿经受住了狂风骤雨 热浪 飓风 甚至地震 - Dans l'état de Washington sousunecouvertureconstante de nuages et de pluie se touve la petite ville de Forks.
在华盛顿州 在乌云骤雨下 有一个叫霍克斯的小镇 - Un, deux, trois coups, je les envoie en rafale. Il va au tapis.
一 二 三 狂风骤雨般的拳头 我敢打赌 他就要倒地了 - Vous êtes fougueux, Mr Brown.
您就像是暴风骤雨 布朗先生 - Je n'ai jamais vu pleuvoir comme ça.
我想我从未见过如此骤雨 - Ici, le vent impitoyable et les pluies torrentielles ont sculpté d'étranges tours de grès, au long des millénaires.
这里伫立着数千年来暴风骤雨 雕凿成的奇形怪状的石塔
其他语种
- 骤雨的泰文
- 骤雨的英语:brash; heavy shower; sudden downpour 短语和例子
- 骤雨的日语:にわかあめ 俄 か雨
- 骤雨的韩语:[명사] 취우. 소나기. =[急雨]
- 骤雨的俄语:pinyin:zòuyǔ неожиданный ливень, внезапный дождь, шквал с дождём
- 骤雨的阿拉伯语:إنطلق بسرعة وعزم; اندفع; انسكب; اِنْهمر; تدفق; تدفّق; تقاطر; تموج; جرى النهر; جرى بسرعة; دخل بأعداد كبيرة; دفق; رشق; سال; سرع; سكب; صب; صبّ; ضرب بغير إنقطاع; طار; فاض; فاض دمعا; فرغ; قذف; قسم حسب المس...
- 骤雨的印尼文:hujan lebat; hujan menghujani; mengalir; menghujani; menuangkan; menyiram;
- 骤雨什么意思:暴雨。 ▶ 《老子》: “骤雨不终日。” ▶ 宋 秦观 《满庭芳‧咏茶》词: “晓色云开, 春随人意, 骤雨才过还晴。” ▶ 明 无名氏 《白兔记‧访友》: “百花逢骤雨, 万木怕深秋。” ▶ 《花城》1981年第3期: “有次, 下了场仲夏的骤雨, 甜菜组的姑娘和小媳妇们, 都...