查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

飘忽的法文

发音:  
"飘忽"的汉语解释用"飘忽"造句飘忽 en Francais

法文翻译手机手机版

  • osciller

例句与用法

  • La fragile existence de Max était, une fois de plus, déstabilisée.
    马克思那渺小的存在再次变得飘忽不定
  • Le voilà. Shin Michima, Émotions à la dérive .
    看到了 道间慎的《飘忽不定的情感》
  • Émotions à la dérive va se vendre à coup sûr !
    飘忽不定的情感》绝对会畅销的
  • Pour captiver l'attention furtive de quelqu'un comme mon patron.
    吸引了我老板那飘忽不定的注意力
  • Émotions à la dérive est au sommet de sa popularité.
    飘忽不定的情感》 是现在最受瞩目的书
  • Et cependant, on ne sait pourquoi, elle reste fluide dans notre dimension.
    然后 它在我们的时空里 却是飘忽移动着
  • Émotions à la dérive . C'était complètement nul.
    飘忽不定的情感》完全就是本垃圾
  • Émotions à la dérive a retenu énormément d'attention.
    飘忽不定的情感》 是现在最受瞩目的书
  • Émotions à la dérive est un chef d'œuvre.
    飘忽不定的情感》是一部杰作
  • Émotions à la dérive est le plus beau travail de l'écrivain Shin Michima.
    飘忽不定的情感》 是小说家道间慎的最高杰作
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"飘忽"造句  

其他语种

  • 飘忽的泰文
  • 飘忽的英语:1.(轻轻地移动) move swiftly; fleet 2.(摇摆) mobile; uncertain; wave to and fro; float 短语和例子
  • 飘忽的日语:(1)(雲や風が)軽やかに流れる. 上面是层云飘忽/上の方には層雲が流れている. (2)揺れる.漂い動く.浮動する. 小船在水面上飘忽不定/小舟が水面にたえず揺れている.
  • 飘忽的韩语:(1)[동사] (바람·구름 따위가) 가볍게 흐르다. (2)[동사] 요동하다. 흔들리다. 飘忽不定; 고정되지 않고 흔들거리다 (3)[형용사] 종잡을 수 없다. 변덕스럽다.
  • 飘忽的俄语:pinyin:piāohū 1) быстрый, лёгкий (о ветре) 2) быстро, легко; вдруг, сразу 3) быстро проноситься; подвижный, меняющийся, мимолётный, неуловимый
  • 飘忽什么意思:piāo hū ①(风、云等)轻快地移动:烟雾~。 ②摇摆;浮动:情绪~不定。
飘忽的法文翻译,飘忽法文怎么说,怎么用法语翻译飘忽,飘忽的法文意思,飄忽的法文飘忽 meaning in French飄忽的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语