领土分治的法文
发音:
领土分治 en Francais
法文翻译手机版
- partition territoriale
- "领"法文翻译 名 1.cou引~而望regarder en allongeant le cou;regarder
- "领土"法文翻译 名 territoire保卫国家的~完整sauvegarder l'intégrité du
- "土"法文翻译 名 1.terre;sol肥~terre fertile(grasse).
- "分"法文翻译 动 1.diviser;séparer;partager剧~三场演出.la pièce se
- "分治"法文翻译 partition mur taksim mur de refend délimiteur
- "治"法文翻译 动 1.gouverner;administrer;diriger
- "分治" 法文翻译 : partitionmurtaksimmur de refenddélimiteurcloisonmorcellement
- "分治法" 法文翻译 : Diviser pour régner (informatique)
- "领土" 法文翻译 : 名territoire保卫国家的~完整sauvegarder l'intégrité du territoire du pays.
- "混凝土分布机" 法文翻译 : étaleur de béton
- "印巴分治" 法文翻译 : partition des indes
- "分治岛屿列表" 法文翻译 : Liste des îles divisées par une frontière internationale
- "孟加拉分治 (1905年)" 法文翻译 : Partition du Bengale
- "政治分治经济合一计划" 法文翻译 : plan de partage avec union économique
- "分割领土" 法文翻译 : dépecer un territoire
- "割让领土" 法文翻译 : cession d'un territoir
- "取得领土" 法文翻译 : conquêtes territoriales
- "并吞的领土" 法文翻译 : annexion
- "归还(领土的)" 法文翻译 : désannexion
- "托管领土" 法文翻译 : territoire sous manda
- "瓜分领土" 法文翻译 : dépecer un territoire
- "陆地领土" 法文翻译 : territoire terrestreterritoire
- "非自治领土" 法文翻译 : territoire non autonome
- "领土主权" 法文翻译 : souveraineté territorial
- "领土争端" 法文翻译 : Litige frontalier
例句与用法
- Cette Journée coïncide également avec le soixante-troisième anniversaire de l ' adoption en 1947 de la résolution 181 (II), qui prévoyait la partition de la Palestine en deux États.
昨天也是关于巴勒斯坦领土分治问题的第181(II)号决议通过63周年。 - Bien que nous l ' ayons abordée, nous ne nous sommes pas attardés sur l ' option de la partition territoriale, que les deux parties et le Groupe de contact ont jugée inacceptable.
虽然提到领土分治的备选方案,但没有详加讨论,因为双方和联络小组均认为这一方案不能接受。 - On ne pouvait envisager ni le statu quo, ni un retour en arrière, ni une solution donnant lieu à la partition des chefferies, lesquelles faisaient partie intégrante de l ' identité du peuple autochtone kanak du Pacifique Sud.
维持现状、回到过去或者达成领土分治的解决方案都是不可能的,因为这些领地对于南太平洋卡纳克土著人保持自身特性至关重要。 - Au cours de nos travaux, les parties ont exploré un large éventail de possibilités, notamment une pleine indépendance, une indépendance supervisée, une partition territoriale, une autonomie substantielle, des arrangements confédéraux, et même un < < accord sur le désaccord > > , muet sur le statut.
在我们工作期间,双方讨论了一系列备选方案,例如完全独立、在监督下实现独立、领土分治、高度自治、邦联安排乃至不提及地位问题的 " 存异协议 " 。 - Mon Envoyé spécial considère aussi que malgré les indications selon lesquelles l ' Algérie et le Front POLISARIO seraient disposés à négocier une division éventuelle du territoire, il ne sert à rien d ' engager à l ' heure actuelle une discussion de ce type, si ce n ' est comme prévu au paragraphe 50 ci-dessous, étant donné que le Gouvernement marocain ne souhaite pas discuter une telle approche, même s ' il est parvenu à un accord similaire avec le Gouvernement mauritanien en 1976.
我的个人特使还认为,尽管阿尔及利亚和波利萨里奥阵线表示愿意谈判领土分治的可能性,但除了下文第50段所述方式外,此时讨论这个问题也毫无意义,其原因是摩洛哥政府虽然曾在1976年同毛里塔尼亚政府达成了类似的协议,但目前不愿意讨论此种办法。
相关词汇
领土分治的法文翻译,领土分治法文怎么说,怎么用法语翻译领土分治,领土分治的法文意思,領土分治的法文,领土分治 meaning in French,領土分治的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。