查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

移指的法文

发音:  
用"移指"造句移指 en Francais

法文翻译手机手机版

  • déplacement des doigts

例句与用法

  • La surveillance du respect des régimes des changes étrangers (importation, exportation et transfert de biens et de services).
    就进出口和货物与劳务的转移指导外币体制的遵行。
  • Mon mot de passe, les instructions de diversion de Dillinger
    我的密码, Dillinger的转移指令... - 太晚了!
  • Un portail spécialisé dans le logiciel libre diffuse des renseignements utiles à ce sujet et un guide de la migration a été publié en 2004.
    一个开放源码软件专用门户提供有关开放源码软件的有用信息 并于2004年发布了一项迁移指南。
  • Aux termes de la section 17B de la loi de 1988 relative à la notification des opérations financières, tous les ordres de transfert international de fonds à destination et en provenance du pays sont signalés à l ' AUSTRAC.
    根据金融交易报告法第17B节,所有送进和送出国家的国际资金转移指示,都向澳大利亚金融情报股报告。
  • La cellule australienne de renseignement financier AUSTRAC surveille elle aussi les opérations financières des organismes sans but lucratif comme elle surveille toute autre organisation, et regarde de très près les ordres de virements internationaux, les opérations en espèces portant sur des sommes importantes, les opérations suspectes et les transferts internationaux de devises.
    澳大利亚的金融情报部门,AUSTRAC,也以监测其他组织的方式监测非营利组织的金融交易,详细审查其国际资金转移指令、大量现金交易、可疑交易和国际货币转移情况。
  • Le Bureau élargi de la huitième réunion de la Conférence des Parties avait recommandé que le document d ' orientation soit envoyé à tous les correspondants, en même temps qu ' un document du Président sur les questions soulevées durant l ' examen des directives sur les mouvements transfrontières de téléphones portables et en fin de vie, ainsi qu ' une nouvelle invitation adressée aux Parties pour qu ' elles participent à l ' Initiative pour un partenariat sur les téléphones portables.
    缔约方大会第八届会议的扩大主席团建议将该指南文件随同题为 " 关于废旧和报废移动电话越境转移指导方针讨论期间出现的各种问题的主席文件 " 的文件一并送交协调中心,并重新要求各缔约方参加移动电话伙伴关系举措。
  • Aux termes de la loi, les < < courtiers en liquidités > > sont tenus d ' identifier leurs clients, de tenir des registres comportant des renseignements sur l ' identité de ces derniers et sur les opérations menées sur leurs comptes, de conserver ces registres pendant sept ans au moins après la clôture du compte et de signaler à la cellule les opérations en espèces d ' un montant important (plus de 7 000 dollars), les opérations suspectes et les ordres de transfert de fonds hors du pays ou à destination de celui-ci.
    " 现金交易者 " 必须确定其顾客的身份,在账户关闭之后至少7年保持顾客身份证明和顾客账户的活动情况,并向金融情报室报告大笔现金交易(超过7 000美元)、令人可疑的交易,以及进出该国的资金转移指示。
  • Suite à la décision prise par le Conseil des ministres de Serbie-et-Monténégro en février 2004, le Ministre des affaires étrangères a présenté au Président du RCTM une déclaration par laquelle la Serbie-et-Monténégro s ' engage unilatéralement à s ' acquitter de bonne foi des obligations visées dans les documents du Régime, notamment la liste des Équipements, logiciels et technologies en date du 30 mai 2003 et les Directives pour les transferts sensibles se rapportant aux missiles datées du 7 janvier 1993.
    外交部根据塞尔维亚和黑山部长会议2004年2月作出的决定,向导弹技术管制制度主席提交了一份宣言,其中塞尔维亚和黑山单方面承诺,诚意遵守导弹技术管制制度的以下文件:2003年5月30日《设备、软件和技术》和1993年1月7日《与导弹有关的敏感转移指南》。
用"移指"造句  

其他语种

移指的法文翻译,移指法文怎么说,怎么用法语翻译移指,移指的法文意思,移指的法文移指 meaning in French移指的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语