眨眼的法文
发音:
"眨眼"的汉语解释用"眨眼"造句眨眼 en Francais
法文翻译手机版
- 名
clin d'œil~的工夫en un clin d'œil;en un instant
clignement
cligner des yeux
clignoter
- "眨"法文翻译 动 cligner(les yeux;les paupières)眼睛也不~一~sans
- "眼"法文翻译 名 1.œil;yeux掩~术tour de
- "眨眼182" 法文翻译 : blink-182
- "眨眼的" 法文翻译 : clignotant,e
- "眨眼睛" 法文翻译 : faire un clin d'œilcligner des yeuxciller
- "眨眼间" 法文翻译 : secondemomentpulsationinstant
- "一眨眼工夫" 法文翻译 : en un rien de temps
- "不停地眨眼" 法文翻译 : clignoter des yeux
- "不停的眨眼" 法文翻译 : clignoter
- "不停眨眼" 法文翻译 : clignotement d'yeux
- "眨眼 (異世奇人)" 法文翻译 : Les Anges pleureurs
- "眨眼182 (专辑)" 法文翻译 : Blink-182 (album)
- "眨眼以除去" 法文翻译 : ciller
- "眨眼工夫" 法文翻译 : instantsecondemoment
- "眨眼星云" 法文翻译 : NGC 6826
- "眨眼的工夫" 法文翻译 : en un clin d'œil;en un instan
- "一眨眼的功夫" 法文翻译 : instantpulsationmomentseconde
- "不断地眨眼睛" 法文翻译 : avoir un continuel cillement d'yeux
- "眨巴" 法文翻译 : battre des paupièrespapilloterfaire un appel de phares
- "眨单眼" 法文翻译 : Clin d'œil
- "眨" 法文翻译 : 动cligner(les yeux;les paupières)眼睛也不~一~sans battre les paupières
- "眦缝合术" 法文翻译 : canthorraphie
- "眦炎" 法文翻译 : canthite
例句与用法
- Avec tes yeux qui clignent lentement. Je vais dévorer tes paupières.
再冲我眨眼 老娘把你们眼皮啃下来 - Le portrait d'un idiot grimaçant qui me propose une cédule !
一个在眨眼的傻子 拿给我一张图表? - Mais j'éviterais de remuer si j'étais vous... ou cligner des yeux.
如果我是你 可不会乱动的 或者眨眼 - Tout ce qui est la nôtre pour un moment.
一切我们拥有的,眨眼即逝的东西. - Tout ce qui est la nôtre pour un moment.
一切我们拥有的,眨眼即逝的东西. - Tu te souviens de ses yeux. Ils ne clignent pas.
你记得这眼睛 它们从不眨眼 不是吗? - Maintenant je fais l'actualité avec ceux que j'ai butés
现在是恶名昭彰的硬汉 杀人不眨眼 - Un an, c'est court. Le monde ne va pas s'écrouler.
一年眨眼就过 世界不会分崩离析 - Mentir sans aucune réponse physiologique est caractéristique d'un sociopathe violent.
撒谎不眨眼是暴力反社会者的特征 - En fait, tu entendais mes paupières. Je suis bête et romantique.
那只是我眨眼睛 我真是又傻又不着边际
其他语种
- 眨眼的泰文
- 眨眼的英语:nictation; nictitation; blink; very short time; wink; twinkle 短语和例子
- 眨眼的日语:(1)まばたき(をする). 他向我眨眼示意,让我走开/彼は私にそこを離れろと目くばせして知らせた. (2)またたく間.瞬間.一瞬の間. 眨眼工夫就没影了/またたく間に姿が見えなくなった.
- 眨眼的韩语:[동사] 눈을 깜박거리다. 눈을 깜짝이다. 这么多的东西, 看着都眨眼了; 이렇게 많은 물건을 보고는 (놀라서) 모두 눈을 깜박거릴 뿐이었다 他是个杀人不眨眼的男子; 그는 살인을 해도 눈도 깜짝하지 않는 남자다 《水浒传》 一眨眼的工夫; 눈 깜박할 사이
- 眨眼的俄语:[zhǎyǎn] 1) мигать [моргать] глазами 2) в один миг; в одно мгновение
- 眨眼的阿拉伯语:الرمش; انتهى; تطرف عينه لا إراديا; تغاضى; رفّ; رمّش; غمز; وجه رسالة بواسطة الضوء;
- 眨眼的印尼文:bekerlip; berkedip; berkedip-kedip; berkejap; berkejap-kejap; berkelip; berkelip-kelip; mengedipkan; mengejapkan; mengelip mata; mengenyit; mengerlip; menggeridip; terembut-rembut;
- 眨眼什么意思:zhǎ yǎn ①眼睛快速地一闭一睁:~示意。 ②形容时间极短;瞬间:小燕儿在空中飞过,一~就不见了。