掐脖子的法文
发音:
用"掐脖子"造句掐脖子 en Francais
法文翻译手机版
- empoigner qn à la gorg
- "掐"法文翻译 动 1.pincer;cueillir~花cueillir une fleur
- "脖"法文翻译 名 cou;nuque
- "脖子"法文翻译 名 cou;nuque骑在某人的~上le prendre de haut avec
- "子"法文翻译 名 1.fils;enfant母~mère et fils.
- "脖子" 法文翻译 : 名cou;nuque骑在某人的~上le prendre de haut avec qn;vouloir en imposer à qn
- "卡脖子" 法文翻译 : s’étranglerétrangler
- "抹脖子" 法文翻译 : se tuermettre fin à ses joursse suicider
- "粗脖子" 法文翻译 : gros cougrosse cou
- "红脖子" 法文翻译 : pecnotbeauf
- "脖子(人的)" 法文翻译 : encolure
- "伸长脖子" 法文翻译 : allonger le cou
- "勒住脖子" 法文翻译 : étrangler
- "大脖子病" 法文翻译 : goitre
- "扭住(某人)脖子" 法文翻译 : cravater
- "掐住脖子" 法文翻译 : serrer le kiki
- "用…围住脖子" 法文翻译 : ceindre le cou de...
- "细长的脖子" 法文翻译 : cou de cygne
- "脖子很短" 法文翻译 : avoir la tête enfoncée dans les épaules
- "脖子扭痛" 法文翻译 : attraper un torticolisavoir un torticolis
- "脖子粗壮的" 法文翻译 : homme d'une robuste encolure
- "卡脖子处排除" 法文翻译 : dégoulottage
- "用围巾围住脖子" 法文翻译 : entourer son col d'une écharpe
- "掐法" 法文翻译 : massage par pression avec l'ongle du doigt
- "掐死" 法文翻译 : étrangler
- "掐腰的上衣" 法文翻译 : veste ajustée
- "掐断水源" 法文翻译 : couper l'alimentation en ea
例句与用法
- Si ça se gâte, on se sautera à la gorge assez tôt.
要是里面谈不妥 很快就能互掐脖子了 - Ravie de vous voir en vie et réconciliées.
很高兴看到你们俩都活着 而没互掐脖子 - Je veux pas vous apprendre votre travail, mais un vampire aurait pas tué par strangulation.
我不是想班门弄斧 但是 吸血鬼杀人不会掐脖子的 - Je vous en prie, pas ze larynx !
拜托不要掐脖子! 反对! - C'est rare qu'ils en arrivent là.
他们会不会相互掐脖子? 哦,这很少有打斗。 - Alors pourquoi l'avoir étranglée ?
那为什么掐脖子了 没掐 没掐脖子 - Alors pourquoi l'avoir étranglée ?
那为什么掐脖子了 没掐 没掐脖子 - Ils lui ont enlevé son pagne au milieu du marché!
掐脖子已经不算什么了 - Quand on tord le cou de la bonne façon, les êtres humains ne peuvent pas garder la bouche fermée.
如果你掐脖子的力道恰到好处 人就无法闭上他们的嘴 - Inutile de se sauter à la gorge.
没必要互掐脖子
- 更多例句: 1 2
其他语种
掐脖子的法文翻译,掐脖子法文怎么说,怎么用法语翻译掐脖子,掐脖子的法文意思,掐脖子的法文,掐脖子 meaning in French,掐脖子的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。