扯淡的法文
发音:
"扯淡"的汉语解释用"扯淡"造句扯淡 en Francais
法文翻译手机版
- 动
débiter des propos insipides;parler à tort et à travers
- "扯"法文翻译 动 1.tirer à soi;arracher;entraîner~后腿faire
- "淡"法文翻译 形 1.léger;clair;faible天高云~.le ciel est haut,les
- "扯根菜科" 法文翻译 : Penthoraceae
- "扯掉一颗扣子" 法文翻译 : faire sauter un bouton
- "扯烂" 法文翻译 : lacération
- "扯开嗓门喊" 法文翻译 : s'~égosiller
- "扯皮" 法文翻译 : 动se renvoyer la balle;se bouffer le nez
- "扯开嗓子喊" 法文翻译 : s'~égosiller
- "扯破" 法文翻译 : déchiqueterdéchirementlacérationdéchirer
- "扯家常" 法文翻译 : bavarder sur le train-train domestique
- "扯破的衬衫" 法文翻译 : chemise déchirée
例句与用法
- Mec, ferme ta putain de gueule. J'appele ça des conneries.
伙计,闭上你的鸟嘴 我说你是扯淡 - N'importe quoi. Louis Litt ne retourne sa veste pour personne.
扯淡 路易・利特从不向任何人妥协 - Donc,uh, tu vas revenir Me les casser, comme toujours ?
那咱们还可以像以前一样闲扯淡了? - Je dois réserver mon vol pour Washington. C'est la merde.
我要定张去华盛顿的机票 真是扯淡 - Parce que c'est ridicule ? C'est un maniaque du contrôle.
因为很扯淡呀 好吗 他就是个控制狂 - Allez, Irwin. Peut-on ne pas analyser les choses maintenant ?
来吧 欧文 我们能不能现在不扯淡了 - Tu te l'es répété pour voir comment ça sonnait ?
你都不听听你自己说的有多么扯淡吗? - Il me faudrait 3 ans et un bulldozer pour savoir.
我需要台推土机才能理清这堆扯淡的话 - N'importe quoi. Tu as une maison et une Mercedes neuve.
扯淡 你住着大房子 还新买了奔驰车 - Tout ce qu'il nous raconte depuis le début, c'est n'importe quoi.
他还说自已是什么大学毕业 全是扯淡
其他语种
- 扯淡的泰文
- 扯淡的英语:[方言] talk nonsense; nonsense; talk the rubbish all the way 短语和例子
- 扯淡的日语:chědàn 〈方〉でたらめを言う,馬鹿話(ばかばなし)をする。 例: 少扯淡 馬鹿話はよせ,ほざくな。
- 扯淡的韩语:[동사]【방언】 (1)허튼소리를 하다. 되는대로 지껄이다. 扯乱淡!; 멋대로 지껄이네! 什么上级下级, 扯淡!; 무슨 상급이니 하급이니 허튼소리야! =[拍嘴(2)] →[胡hú说(1)] (2)한담하다. 잡담하다.
- 扯淡的俄语:pinyin:chědàn болтать вздор, нести околесицу. городить чепуху
- 扯淡什么意思:chě dàn 〈方〉闲扯;胡扯。