急躁的法文
发音:
"急躁"的汉语解释用"急躁"造句急躁 en Francais
法文翻译手机版
- 形
1.irritable;irascible
2.impétueux;impatient防止~情绪prendre garde à l'impétuosité;se garder de toute impétuosité
- "急"法文翻译 形 1.impatient;anxieux;empressé~着要走brûler de
- "躁"法文翻译 形 vif;ardent;impétueux;turbulent戒骄戒~se garder de
- "急躁的" 法文翻译 : pétulant,-eprompt,-efiévreux,eusebouillant,e
- "性子急躁" 法文翻译 : être irascibl
- "性情急躁" 法文翻译 : avoir l'humeur prompte
- "性情急躁的" 法文翻译 : à la peau finesusceptible
- "急躁只能坏事" 法文翻译 : l'impétuosité ne fait que gâter les affaires
- "防止急躁情绪" 法文翻译 : prendre garde à l'impétuosité;se garder de toute impétuosit
- "急起直追" 法文翻译 : se lever en toute hâte et se lancer tout droit à la poursuite;tâcher de rattraper le temps perdu
- "急语症" 法文翻译 : tachylalietachyphémie
- "急诊科医生" 法文翻译 : Urgentiste
- "急诊病例" 法文翻译 : cas de consultation urgent
- "急转" 法文翻译 : faire tournoyertournertournoyer
- "急诊病人" 法文翻译 : urgence
- "急转弯" 法文翻译 : tournant (à angle aigu, en sifflet)
例句与用法
- Elle avait l'air si grave. Vous confondez autorité et cirrhose.
威妮弗蕾德 不要把效率和急躁混为一谈 - Je ne veux pas me disputer. Je suis fatigué et irritable.
我不想跟你吵 我累了 容易急躁 - Tu viens d'arrêter de fumer. Tu es un peu nerveux. Ah
听着 你刚戒烟 可能会有些急躁 - Mon ami est un peu radin, mais entre hommes de commerce
我朋友有点急躁 不过大家都是做生意的人 - Pas trop d'impatience, camarade. Nous venons de très loin, très vite.
不必急躁 工程师同志 我们的进展够快了 - Je sais pas si c'est une bonne idée.
我不赞成,孩子 下手不能太急躁了 - Ils sont les fans, vous le savez, veulent tout savoir.
他们不仅急躁,他们想知道一切 - Mais vous, ça vous a juste rendu un peu plus pressé.
然而你,只是变得稍微有些急躁 - Il est comme ça, remuant... tu vois ?
他本来就容易急躁 你能体谅吗? - C'est un bon soldat, mais un peu rustre.
他是个好军人... 只是脾气急躁了些
其他语种
- 急躁的泰文
- 急躁的英语:1.(遇事好激动烦躁) irritable; irascible; testy 2.(性急) impetuous; rash; impatient 短语和例子
- 急躁的日语:(1)いらだつ.焦る.焦り. 路上车再拥挤 yōngjǐ 也不能急躁/車がどんなに込んでもいらだってはいけない. (2)せっかちである. 急躁冒进 màojìn /むやみに事を急ぐ.猪突猛進する. 急躁病/いらいら病.せっかち病. 别急躁,慢慢来/そうせかせかしないで,ゆっくりやりましょう.
- 急躁的韩语:(1)[동사] 조바심하다. 조급해 하다. 안달복달하다. 초조해 하다. 不要心中太急躁; 마음속으로 너무 조바심하지 마라 一听说事情弄糟了, 他就急躁起来了; 그는 일이 잘못 되었다는 것을 듣자 초조해 하기 시작했다 (2)[동사] 조급하게 서두르다[덤비다]. 别急躁, 大家商量好再动手; 조급하게 서두르지 말고 다같이 토의를 한 후에 착수합시다 急躁冒进; 조...
- 急躁的俄语:[jízào] 1) вспыльчивый; горячий; горячиться 2) поспешный; неосмотрительный; проявлять поспешность 急躁冒进 [jízào màojìn] — поспешное и слепое забегание вперёд; поспешность
- 急躁的印尼文:kekecohan; keriuhan; membuat ribut; tidak sabar;
- 急躁什么意思:jízào ①碰到不称心的事情马上激动不安:性情~ㄧ一听说事情弄糟了,他就~起来了。 ②想马上达到目的,不做好准备就开始行动:~冒进ㄧ别~,大家商量好再动手。