强制的的法文
发音:
用"强制的"造句强制的 en Francais
法文翻译手机版
- contraignant
impératif
- "强"法文翻译 形 raide;obstiné;opiniâtre倔~opiniâtre;rétif 强 形
- "强制"法文翻译 动 astreindre;contraindre;imposer~劳 动 travaux
- "制"法文翻译 动 1.faire;fabriquer机~fait(fabriqué)à la machine.
- "的"法文翻译 助précédé d'un mot s'emploie comme qualificatif ou
- "强制的命令" 法文翻译 : ukase
- "强制的措施" 法文翻译 : des mesures compressives
- "强制" 法文翻译 : 动astreindre;contraindre;imposer~劳动travaux forcés
- "dhcp 强制" 法文翻译 : contrainte de mise en conformité par dhcp
- "强制力" 法文翻译 : force coercitive
- "强制权" 法文翻译 : pouvoir coercitifpouvoir coercitive
- "强制法" 法文翻译 : jus cogens
- "强制符" 法文翻译 : forceur
- "专制的" 法文翻译 : despotiquedespotetyranniquearbitraireautoritairedictatorial,e,auxautocratique
- "仿制的" 法文翻译 : reproduit
- "压制的" 法文翻译 : tyrannique
- "建制的" 法文翻译 : organiquede dotationen dotation
- "手制的" 法文翻译 : manuel
- "打制的" 法文翻译 : forgeu-r,-se
- "抑制的" 法文翻译 : inhibitifinhibitoire
- "控制的" 法文翻译 : régulat-eur,-rice
- "摄制的" 法文翻译 : filmique
- "新制的" 法文翻译 : flambant neuf
- "毡制的" 法文翻译 : feutré,e
- "烤制的" 法文翻译 : rôti,-e
- "熏制的" 法文翻译 : fumé,e
例句与用法
- Maintenant plus que jamais, il nous faut le soutien des autorités.
我们现在比以往更加需要法律强制的支持 - Ça compte comme du "temps en famille" si c'est obligatoire ?
如果是强制的话还算的上是"好好过"吗 - La plupart du temps, il restait dans une obscurité forcée.
他在强制的黑暗中度过大部分时间。 - Quand je le boirai, je cesserai d'exister. Renonçant à ma si précieuse vie.
我认为活着是种权利 而不是强制的责任 - Pour ceux de l'équipe d'hiver qui restent ici, il sera obligatoire
对于冬天留在基地的人员 你们有一个强制的 - Ia plupart des policiers ont Ia même personnalité.
强制的法律 吸引某些男人的特质 - L’auteur a rendu une personne stérile dans des circonstances qui comporte une coercition.
行为者使绝育者处于受强制的境况中。 - Les assurances et autres garanties financières sont obligatoires.
161.保险和其他财务担保是强制的。 - Vous devez savoir que "facultatif" signifie obligatoire.
提醒一下"自愿"其实就是强制的意思 - Le port du turban est un précepte religieux sikh catégorique, exprès et obligatoire.
佩戴缠头巾是锡克教绝对、明确和强制的戒律。
相关词汇
强制的的法文翻译,强制的法文怎么说,怎么用法语翻译强制的,强制的的法文意思,強制的的法文,强制的 meaning in French,強制的的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。