分配份额的法文
发音:
分配份额 en Francais
法文翻译手机版
- assignation des parts
- "分"法文翻译 动 1.diviser;séparer;partager剧~三场演出.la pièce se
- "分配"法文翻译 动 distribuer;répartir;désigner给大学毕业生~工作accorder
- "配"法文翻译 名 ~偶époux,épouse. 动 1.s'unir par le mariage;se
- "份"法文翻译 名 part;portion股~action;part dans une société 量
- "份额"法文翻译 名 part;portion;contribution prorata
- "额"法文翻译 名 1.front 2.quota;norme超~au-delà de la
- "份额" 法文翻译 : 名part;portion;contributionprorata
- "分配" 法文翻译 : 动distribuer;répartir;désigner给大学毕业生~工作accorder un emploi à un diplômé d'université;assigner des fonctions à des diplômés d'université名distribution;répartition;attributiondépartir
- "配份共价键" 法文翻译 : liaison de coordination covalente
- "份额总审查" 法文翻译 : révision générale des quotes-parts
- "分担的份额" 法文翻译 : part contributive
- "市场份额" 法文翻译 : part (de,au) marché
- "投票权份额" 法文翻译 : nombre total de voixnombre de voix
- "规定份额" 法文翻译 : contingentercontingentement
- "付分担的份额" 法文翻译 : cotiser
- "bug 分配" 法文翻译 : temps pour la résolution de bogues
- "再分配" 法文翻译 : redistribution
- "分配器" 法文翻译 : partiteur
- "分配律" 法文翻译 : loi (de partition, de distribution, distributive)
- "分配性" 法文翻译 : distributivité
- "分配数" 法文翻译 : montant alloué
- "分配板" 法文翻译 : cloison de séparation
- "分配的" 法文翻译 : distributif
- "分配箱" 法文翻译 : boîte de répartition
- "分配网" 法文翻译 : réseau de (distribution, diffusion)
例句与用法
- Parts en pourcentage aux fins de la répartition des ressources ordinaires du programme
经常方案资源分配份额百分数 - Une Partie peut réattribuer des portions pour des années ultérieures de la période d ' engagement; elle informe le secrétariat de ces réattributions.
缔约方可为承诺期的未来年份重新分配份额,并应将重新分配的情况通知秘书处。 - Même s ' il est procédé à une estimation des ressources à allouer à chacun de ces groupes de pays, la répartition à l ' échelon des pays n ' obéit à aucune méthode clairement définie.
虽然估计了这些国家的每一类的资源分配份额,但并不存在国家一级的明确方法。 - Dans les pays en développement, le secteur public est souvent mal équipé pour assurer la gestion des déchets, quel que soit le volume des ressources allouées par les administrations locales.
在发展中国家,尽管公共部门在地方政府资源分配份额中的比例较高,该部门通常没有能力承担废物管理的任务。 - L ' État partie soulève la question de savoir comment les ressources limitées que constituent les stocks de poissons du pays doivent être réparties et considère qu ' il est impossible d ' attribuer des parts égales à tous les citoyens.
缔约国提出了该国有限的渔产资源如何得到分配的问题,并认为,向全体公民平均分配份额是不可能的。 - À propos du dialogue, le Président du Groupe des Dix a fait observer qu ' au sein des institutions de Bretton Woods, la représentation était fonction du poids économique du pays, dont la quote-part était le reflet.
在对会议的对话作评论时,十国集团主席指出,布雷顿森林机构的代表权是根据各国的经济实力安排的,以此分配份额。 - À propos du dialogue, le Président du Groupe des 10 a fait observer qu ' au sein des institutions de Bretton Woods, la représentation était fonction du poids économique du pays, dont la quote-part était le reflet.
" 73. 在对会议的对话作评论时,10国集团主席指出,布雷顿森林机构的代表权是根据各国的经济实力安排的,以此分配份额。 - L ' augmentation de la demande de parts dans les stocks de poissons (ressource limitée) et l ' obligation faite au Gouvernement d ' attribuer des parts égales à tous les pêcheurs menaceraient la stabilité de ces droits.
如果对渔产(一种有限的资源)份额的需求增加,而且政府必须向所有渔业人员平均分配份额,那么这些资格的稳定性就会变得不确定。 - En outre, le SPT a noté que le Gouvernement fédéral s ' est dit prêt à envisager un accroissement des fonds alloués au mécanisme national de prévention dans le cadre d ' une renégociation de l ' accord administratif avec les Länder.
此外,小组委员会还注意到,联邦政府愿意考虑增加给国家预防机制的资金分配份额,作为与各州重新谈判行政协定的工作的一部分。 - En fait, la réforme très modeste de 2008 sur les quotes-parts et les votes - processus qui, fondamentalement, se traduira par une redistribution des quotes-parts au sein du groupe des pays émergents et des pays en développement - n ' est pas encore appliquée.
事实上,基本上将导致在新兴市场和发展中国家集团中重新分配份额的2008年基金组织相当有限的份额和发言权改革尚未生效。
- 更多例句: 1 2
相关词汇
分配份额的法文翻译,分配份额法文怎么说,怎么用法语翻译分配份额,分配份额的法文意思,分配份額的法文,分配份额 meaning in French,分配份額的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。