冷启动的法文
发音:
用"冷启动"造句冷启动 en Francais
法文翻译手机版
- démarrage à froid
- "冷"法文翻译 形 1.froid~天saison froide;temps froid;jours
- "启"法文翻译 动 1.éveiller~蒙éclairer;instruire
- "启动"法文翻译 动 mettre(une machine)en branle;mettre en mouvement
- "动"法文翻译 动 1.se mouvoir;bouger别~!ne bougez pas! 2.agir;se
- "冷启动攻击" 法文翻译 : Attaque par démarrage à froid
- "启动" 法文翻译 : 动mettre(une machine)en branle;mettre en mouvement
- "再启动" 法文翻译 : réinitialisation
- "启动令" 法文翻译 : ordre d’activation
- "启动卷" 法文翻译 : volume de démarrage
- "启动器" 法文翻译 : démarreur
- "启动子" 法文翻译 : promoteur
- "启动机" 法文翻译 : démarreur
- "启动盘" 法文翻译 : Disquette de démarrage
- "启动费" 法文翻译 : franchise
- "热启动" 法文翻译 : démarrage à chaud
- "软启动" 法文翻译 : démarrage anticipé
- "静启动" 法文翻译 : deadstart
- "主启动记录" 法文翻译 : enregistrement de démarrage principal
- "全面启动" 法文翻译 : Inception
- "再次启动" 法文翻译 : recommencerrenouerreprendreredémarrer
- "冷态启动" 法文翻译 : démarrage à froid
- "可启动 cd" 法文翻译 : cd de démarrage
- "启动 microsoft office onenote" 法文翻译 : démarrer microsoft office onenote
- "启动分区" 法文翻译 : partition de démarrage
- "启动原始码" 法文翻译 : Source Code
例句与用法
- Iain bosse dans un endroit assez cool.
据说安对冷启动很在行 - La carte blanche accordée à notre voisin en accompagnement de l ' engagement à développer ses moyens stratégiques et conventionnels a encouragé ses visées hégémoniques, qui se caractérisent par un aventurisme dangereux dont les conséquences peuvent être aussi imprévisibles qu ' incontrôlables, consistant, notamment, à prôner une guerre limitée sous parapluie nucléaire, une doctrine dite du < < démarrage à froid > > ( < < Cold Start > > ).
我们的邻国可不受制约地致力于建立其战略和常规力量,这鼓励了其霸权野心,意图采取危险的冒险主义,其后果可能是意料之外且难以控制的。 他们鼓吹发动核威胁或核环境下的有限战争,这被称为 " 冷启动 " 理论。 - La carte blanche accordée à notre voisin en accompagnement de l ' engagement à développer ses moyens stratégiques et conventionnels a encouragé ses visées hégémoniques, qui se caractérisent par un aventurisme dangereux dont les conséquences peuvent être aussi imprévisibles qu ' incontrôlables, consistant, notamment, à prôner une guerre limitée sous parapluie nucléaire, une doctrine dite du < < démarrage à froid > > ( < < Cold Start > > ).
我们的邻国可不受制约地致力于建立其战略和常规力量,这鼓励了其霸权野心,意图采取危险的冒险主义,其后果可能是意料之外且难以控制的。 他们鼓吹发动核威胁或核环境下的有限战争,这被称为 " 冷启动 " 理论。 - La carte blanche accordée à notre voisin en accompagnement de l ' engagement à développer ses moyens stratégiques et conventionnels a encouragé ses visées hégémoniques, qui se caractérisent par un aventurisme dangereux dont les conséquences peuvent être aussi imprévisibles qu ' incontrôlables, consistant, notamment, à prôner une guerre limitée sous parapluie nucléaire, une doctrine dite du < < démarrage à froid > > ( < < Cold Start > > ).
我们的邻国可不受制约地致力于建立其战略和常规力量,这鼓励了其霸权野心,意图采取危险的冒险主义,其后果可能是意料之外且难以控制的。 他们鼓吹发动核威胁或核环境下的有限战争,这被称为 " 冷启动 " 理论。 - La carte blanche accordée à notre voisin en accompagnement de l ' engagement à développer ses moyens stratégiques et conventionnels a encouragé ses visées hégémoniques, qui se caractérisent par un aventurisme dangereux dont les conséquences peuvent être aussi imprévisibles qu ' incontrôlables, consistant, notamment, à prôner une guerre limitée sous parapluie nucléaire, une doctrine dite du < < démarrage à froid > > ( < < Cold Start > > ).
我们的邻国可不受制约地致力于建立其战略和常规力量,这鼓励了其霸权野心,意图采取危险的冒险主义,其后果可能是意料之外且难以控制的。 他们鼓吹发动核威胁或核环境下的有限战争,这被称为 " 冷启动 " 理论。 - L ' introduction massive de systèmes d ' armement perfectionnés, notamment l ' installation de missiles ABM, le renforcement des arsenaux nucléaires et l ' augmentation du nombre de vecteurs dans le cadre de programmes nouveaux ou déjà existants, avec l ' aide de certains acteurs extérieurs, des doctrines offensives telles que < < Cold Start > > (démarrage à froid) et des accumulations similaires dans le domaine classique tendent à rompre la stabilité régionale.
它大规模引进先进的武器系统,包括安装反弹道导弹,在某些外部势力的帮助下通过已实行的和新实行的种种方案积累其核武库和运载系统,奉行 " 冷启动 " 这类进攻性理论,并在常规领域也进行积累---- 这都会破坏区域平衡。 - L ' introduction massive de systèmes d ' armement perfectionnés, notamment l ' installation de missiles ABM, le renforcement des arsenaux nucléaires et l ' augmentation du nombre de vecteurs dans le cadre de programmes nouveaux ou déjà existants, avec l ' aide de certains acteurs extérieurs, des doctrines offensives telles que < < Cold Start > > (démarrage à froid) et des accumulations similaires dans le domaine classique tendent à rompre la stabilité régionale.
它大规模引进先进的武器系统,包括安装反弹道导弹,在某些外部势力的帮助下通过已实行的和新实行的种种方案积累其核武库和运载系统,奉行 " 冷启动 " 这类进攻性理论,并在常规领域也进行积累---- 这都会破坏区域平衡。 - L ' introduction massive de systèmes d ' armement perfectionnés, notamment l ' installation de missiles ABM, le renforcement des arsenaux nucléaires et l ' augmentation du nombre de vecteurs dans le cadre de programmes nouveaux ou déjà existants, avec l ' aide de certains acteurs extérieurs, des doctrines offensives telles que < < Cold Start > > (démarrage à froid) et des accumulations similaires dans le domaine classique tendent à rompre la stabilité régionale.
它大规模引进先进的武器系统,包括安装反弹道导弹,在某些外部势力的帮助下通过已实行的和新实行的种种方案积累其核武库和运载系统,奉行 " 冷启动 " 这类进攻性理论,并在常规领域也进行积累---- 这都会破坏区域平衡。 - L ' introduction massive de systèmes d ' armement perfectionnés, notamment l ' installation de missiles ABM, le renforcement des arsenaux nucléaires et l ' augmentation du nombre de vecteurs dans le cadre de programmes nouveaux ou déjà existants, avec l ' aide de certains acteurs extérieurs, des doctrines offensives telles que < < Cold Start > > (démarrage à froid) et des accumulations similaires dans le domaine classique tendent à rompre la stabilité régionale.
它大规模引进先进的武器系统,包括安装反弹道导弹,在某些外部势力的帮助下通过已实行的和新实行的种种方案积累其核武库和运载系统,奉行 " 冷启动 " 这类进攻性理论,并在常规领域也进行积累---- 这都会破坏区域平衡。
冷启动的法文翻译,冷启动法文怎么说,怎么用法语翻译冷启动,冷启动的法文意思,冷啟動的法文,冷启动 meaning in French,冷啟動的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。