使有资格的法文
发音:
用"使有资格"造句使有资格 en Francais
法文翻译手机版
- qualifier
- "使"法文翻译 动 1.envoyer~人去收集经济信息envoyer qn recueillir des
- "有"法文翻译 动 1.avoir;posséder 2.il y a;exister这里边什么东西都没~.il
- "有资格"法文翻译 avoir les capacités requises
- "资"法文翻译 名 capital;fonds;biens投~investir des capitaux. 动
- "资格"法文翻译 名 1.qualification;capacité;qualité;titre有~avoir
- "格"法文翻译 名 1.ligne横~纸papier réglé.
- "有资格" 法文翻译 : avoir les capacités requises
- "有资格的" 法文翻译 : valableapte
- "有资格继承" 法文翻译 : avoir habilité à succéder
- "没有资格" 法文翻译 : déshonneur
- "有资格的批评家" 法文翻译 : un critique compétentun critique compétente
- "有资格利用减少贫穷促进增长贷款机制的国家" 法文翻译 : pays remplissant les conditions de la facilité pour la réduction de la pauvreté et pour la croissance
- "资格" 法文翻译 : 名1.qualification;capacité;qualité;titre有~avoir les capacités requises.2.ancienneté摆老~faire montre d'ancienneté;abuser de son ancienneté
- "使有效" 法文翻译 : validerformaliserjustifier
- "使有趣" 法文翻译 : amuserdistraire
- "自有资本" 法文翻译 : capitaux proprescapitaux extérieurscapital
- "拥有资产的(人)" 法文翻译 : passédant,-e
- "老资格" 法文翻译 : doyenancienneté
- "使有不适感" 法文翻译 : blesser
- "使有借口" 法文翻译 : autoriser
- "使有偏差" 法文翻译 : dévier
- "使有准备" 法文翻译 : préparatoire
- "使有分歧" 法文翻译 : diviser
- "使有刺激性" 法文翻译 : pimenter
- "使有区别" 法文翻译 : distinguer
例句与用法
- Comme le sait la Mission permanente, l ' Ambassadrice, Mme Rubiales, doit pouvoir bénéficier des facilités accordées par courtoisie aux ports d ' entrée.
贵代表团知道,鲁维亚莱斯大使有资格享受港口礼遇。 - Des mesures supplémentaires devront donc être prises pour permettre aux pays admis à bénéficier de l ' Initiative d ' atteindre ce point d ' achèvement aussi rapidement que possible.
还需要采取更多的措施,使有资格的国家尽快达到完成点。 - Les pays ont adopté et mis en œuvre rapidement ces nouvelles lignes directrices, qui augmentent d ' environ 50 % le nombre total de personnes éligibles au traitement.
各国已经采取迅速步骤制订并实施新的准则,使有资格接受治疗的总人数大约增加50%。 - L ' allocation de logement vise à permettre aux ménages éligibles de vivre non seulement dans les logements sociaux, elle leur donne également accès à des logements à loyer moyen.
提供住房补贴的目的是使有资格领取住房补贴的家庭不仅能住上廉价房,而且还会住上普通价位的住房。 - En ce qui concerne la pension d ' invalidité, on compte près de 600 bénéficiaires de plus (1,4 %), car le nombre de personnes qui peuvent y prétendre continue d ' augmenter.
领取病残抚恤金的人数增加了大约600(1.4%),从而使有资格领取此种补助的人数呈逐渐上升之势。 - Les tarifs douaniers préférentiels prévus par la loi en question ont considérablement stimulé l ' industrie textile à Madagascar, l ' un des premiers pays à réunir les conditions requises pour profiter des avantages offerts.
该法提供的特惠关税税率促使有资格享受这一好处的第一批国家之一的马达加斯加的纺织业得到极大的推动。 - Demande aux pays pauvres très endettés de prendre dès que possible les mesures nécessaires pour réunir les conditions qui leur permettront de bénéficier de l ' Initiative renforcée en faveur des pays pauvres très endettés et d ' atteindre le point de décision;
吁请重债穷国在这方面尽快采取必要的政策措施,使有资格受益于增加优惠的重债穷国倡议并到达决定点; - Cet état de fait est accentué par le statut juridique minoritaire de certaines femmes mariées qui, même si elles ont le droit de solliciter un crédit pour acheter une terre, ont besoin pour ce faire du consentement de leur mari.
一些已婚妇女即使有资格申请贷款购买土地,但也需征得其丈夫的同意,她们在法律上的少数地位加剧了这种情况。 - La zakat est devenue au Soudan un point de référence important dans la conception que l ' État se fait du tissu social et elle s ' est étendue à ses bénéficiaires dans toutes les provinces, localités et régions, rurales et urbaines.
天课在苏丹是国家社会组织的一个明显标志,一般发放到各州、当地社区和各地区,无论是农村还是城镇,使有资格者受益。
使有资格的法文翻译,使有资格法文怎么说,怎么用法语翻译使有资格,使有资格的法文意思,使有資格的法文,使有资格 meaning in French,使有資格的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。