仲裁协议书的法文
发音:
用"仲裁协议书"造句仲裁协议书 en Francais
法文翻译手机版
- introduction
présentation
- "仲"法文翻译 1.au milieu;entre deux~裁arbitrage 2.le deuxième
- "仲裁"法文翻译 arbitrag
- "仲裁协议"法文翻译 compromis
- "裁"法文翻译 动 1.couper;découper~纸découper du papier.
- "协"法文翻译 形 1.en commun;combiné 2.assistant
- "协议"法文翻译 名 accord;entente达成~arriver à un accord
- "协议书"法文翻译 accord entente lettre d’accord convention
- "议"法文翻译 名 opinion;avis异~avis contraire;opinion
- "书"法文翻译 动 écrire 名 1.livre 2.lettre家~lettre de famille
- "仲裁协议" 法文翻译 : compromis
- "协议书" 法文翻译 : accordententelettre d’accordconvention
- "仲裁协定" 法文翻译 : accord relatif à l’arbitrage
- "美国仲裁协会" 法文翻译 : association américaine d’arbitrage
- "使用协议书" 法文翻译 : lettre d’accord opérationnel
- "婚前协议书" 法文翻译 : contrat de mariage
- "海损协议书" 法文翻译 : arrangement d'avarie
- "机构间协议书" 法文翻译 : lettre d’accord interorganisations
- "阿拉伯国际仲裁协会" 法文翻译 : association arabe pour l’arbitrage international
- "关于接受和加入的协议书" 法文翻译 : accord d’acceptation et d’adhésion
- "关于南北和解、互不侵犯和合作交流协议书" 法文翻译 : "accord sur la réconciliation
- "仲裁" 法文翻译 : arbitrag
- "倡议书" 法文翻译 : lettre d'initiativ
- "抗议书" 法文翻译 : protestation
- "协议" 法文翻译 : 名accord;entente达成~arriver à un accord
- "大抗议书" 法文翻译 : Grande Remontrance
例句与用法
- Élaboration d ' une disposition législative type sur la forme écrite de la convention d ' arbitrage
拟定关于仲裁协议书面形式的示范立法条文 - Disposition législative type sur la forme écrite de la convention d ' arbitrage
关于仲裁协议书面形式的示范立法条文 18-39 4 - Dispositions législatives types sur la forme écrite de la convention d ' arbitrage
关于仲裁协议书面形式的示范立法规定 22-41 5 - Le fait que Magma n ' avait pas signé la soumission à l ' arbitrage ne pouvait pas affecter la convention.
Magma公司未能签署仲裁协议书并不影响该协议。 - En ce qui concerne le projet de dispositions législatives sur la forme écrite de la convention d ' arbitrage, trois observations peuvent être faites.
在关于仲裁协议书面形式的立法条文草案方面,可以提出三点意见。 - Le Groupe de travail a examiné l ' élaboration éventuelle de textes harmonisés sur la conciliation, les mesures provisoires et conservatoires et la forme écrite des conventions d ' arbitrage.
工作组对可否拟订关于调解、临时保护措施和仲裁协议书面形式的统一案文的问题作了审议。 - Le Groupe de travail sur l ' arbitrage devrait examiner à titre prioritaire le mécanisme de la conciliation, les exigences de forme de l ' accord d ' arbitrage et le caractère obligatoire des mesures conservatoires.
仲裁工作组应当优先检查调节、仲裁协议书面条件和保护执行临时措施的力度。 - Il s ' est interrogé sur l ' élaboration éventuelle de textes harmonisés sur la forme écrite des conventions d ' arbitrage, les mesures provisoires ou conservatoires et la conciliation.
工作组在这届会议上审议了编拟关于仲裁协议书面形式、临时保护措施和调解的统一案文的可能性。 - La Commission a considéré qu ' à cette fin il serait sans doute préférable que le Groupe de travail repousse ses délibérations relatives à la prescription de la forme écrite pour la convention d ' arbitrage et à la Convention de New York.
7为此,委员会认为,工作组似宜推迟其关于仲裁协议书面形式要求和关于《纽约公约》的讨论。 - Ce serait également un grand progrès si le groupe achevait les travaux liés à la question de la forme écrite de l ' accord d ' arbitrage, qui pour l ' instant reste encore opaque.
如果工作组完成其关于仲裁协议书面格式的工作,也是向前推进的重要一步,至今仲裁协议的书面格式还很不确定。
其他语种
- 仲裁协议书的俄语:соглашение сторон о подсудности) мнение третейская запись утверждение соглашение о передаче спора в арбитраж
- 仲裁协议书的阿拉伯语:إذعان؛ احتكام؛ عريضة؛ بيان؛ طلب;
相关词汇
仲裁协议书的法文翻译,仲裁协议书法文怎么说,怎么用法语翻译仲裁协议书,仲裁协议书的法文意思,仲裁協議書的法文,仲裁协议书 meaning in French,仲裁協議書的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。