一个世纪的的法文
例句与用法
- De même, au niveau régional, la coopération au sein d’un programme visant à perfectionner les compétences industrielles et à favoriser l’échange d’informations sur les meilleures pratiques permettrait de mieux relever les défis du XXIe siècle.
同样,在区域一级,合作开展提高工业技能的方案以及交流最佳做法将有助于迎接下一个世纪的挑战。 - Malgré plus d ' un siècle de recherches en chimie médicale, aucun produit de substitution aux opioïdes forts n ' a encore été trouvé pour traiter de manière appropriée les douleurs modérées à sévères.
尽管医药化学界进行了一个世纪的研究,但用来替代治疗中重度疼痛所用的强效类阿片的药物尚未找到。 - C ' est ainsi que, à Nauru, la dégradation des sols causée par un siècle d ' extraction de phosphates à ciel ouvert a laissé plus de 70 % du territoire désertiques et impropres à la culture .
例如,在瑙鲁,由于一个世纪的露天磷酸盐开采所导致的土地退化,70%的土地荒芜,不适于耕种。 - Adames (Al Frente) dit que depuis près d ' un siècle, Porto Rico est traité comme un État des États-Unis à presque tous égards.
7. Adames先生(前进阵线)说,在近一个世纪的时间里,波多黎各在几乎所有方面都被作为美国的一个州对待。 - Pour citer l ' expression imagée de John Le Carré, la Russie est aujourd ' hui < < sortie du froid > > , après près d ' un siècle d ' isolement et de repli sur soi.
借用约翰·勒卡雷的生动语言,俄罗斯在近一个世纪的隔离和自我封闭后,如今 " 从冷冻中 " 回来了。 - Il faudra, pour assurer la protection et la promotion des droits de l ' enfant au cours du siècle prochain, un effort concerté des gouvernements, des différents organismes et organes des Nations Unies et de la société civile.
为保证促进和保护儿童在下一个世纪的权利,必须由各国政府、各个组织和联合国的各个机构以及文明社会作出共同努力。 - La complexité des situations de conflit auxquelles il faut faire face à l’heure actuelle oblige l’Organisation à dynamiser ses activités tout en préservant une démarche prudente. Cela représentera la tâche essentielle au cours du siècle à venir.
现今所遇到的冲突形势的复杂性,决定了必须在持慎重态度的前提下提高联合国的行动活力,这也是下一个世纪的重大任务。
一个世纪的的法文翻译,一个世纪的法文怎么说,怎么用法语翻译一个世纪的,一个世纪的的法文意思,一個世紀的的法文,一个世纪的 meaning in French,一個世紀的的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。