繁體版 English Francais한국어Русский
登录 注册

词目的英文

发音:  
"词目"怎么读"词目"的汉语解释用"词目"造句

英文翻译手机手机版

  • entry word
  • lexeme

例句与用法

  • Discussions of explanations of some specific words in chinese dictionary
    个别词目释义商订
  • The headwords in this dictionary are printed in bold type
    这部字典的词目是用很醒目的字排印的。
  • On separating and merging entries and items of the homographic two - character groups
    关于同形二字组词目及义项的分合
  • Studies on entry leaving - out from
    词目研究
  • Substitution of entry
    词目替代
  • A template for animal headwords has been constructed ; two model entries have been written according to it
    在此基础上,设计了一个动物类词目词的释义模块,并运用该模块编写了两个释义样本。
  • The paper discusses the demerits of the existing english learner ' s dictionaries in defining animal headwords in a lexical set , and proposes ways to improve it by means of definition templates
    摘要本文分析了现有英语学习词典对动物类词目词释义的不足,提出了构建释义模块的设想和具体步骤。
  • Constrained by the inherent textual property of bilingual dictionaries , their translation has its unique features : ( 1 ) methods such as omission and conversion are not allowed in translating the headwords ; ( 2 ) the stimulus from the source language text in the translation is much stronger than in translation of other texts , as the target language text is highly dependent on the source language text ; ( 3 ) the translation is characterized by static feature and one ? to ? many correspondence , because the headwords and verbal illustrations often lack concrete and sufficient contexts
    由于双语词典本质属性的制约,双语词典翻译在词目翻译方法等方面表现出与众不同的特性: ( 1 )双语词典词目翻译排斥使用省译法和转换译法; ( 2 )双语词典翻译的目的语文本结构高度依赖源语文本,源语文本的刺激因而远比其他文本的翻译强烈; ( 3 )双语词典翻译表现为静态性和多元对应性。
  • Nian green wubi a significant benefit is the support gbk chinese characters , like the cantonese , the company - and shi , what , ye , 1 , 10 , de , xi , ge , li , expense and chanting , luo , shan , men , gua full , and so are the characters commonly used included ; second , avoid weight code in the premise , canada to a lot of terms , such as netizen , websites , programs , rookie , sound card , pupa , acer , cords easy , tencent , the site , see the , nokia , mobile phones , guard , zhu rongji , vladimir putin , wang jie , li yu , liu yong , north island , leza , fen , chechnya , east timor , chao , the euro , good , so on ; for some the word order in accordance with commonly used frequency also made corresponding adjustments , such as " problem " to " always " is one example , while some " dacron , " and the problems left over from history are returned to the history
    念青五笔一个显著的好处是支持gbk汉字,像粤语中的? 、 ? 、 ? 、乜、 ? 、 ? 、 ? 、 ? 、 ? 、 ? 、 ? 、念、 ? 、 ? 、 ? 、 ?等常用字都有悉数收录;其次,在避免重码的前提下,加入了大量词目,诸如网友、网站、程式、菜鸟、声卡、蒲吧、宏基、索易、腾讯、站点、见工、诺基亚、手机、后卫、朱?基、普京、王杰、李煜、柳永、北岛、哪吒、粉肠、车臣、东帝汶、炒汇、欧元、利好等,不一而足;对于一些词序的排列也依据常用频率作出了相应调整,如“问题”之于“总是”即是一例,而一些“的确良”之类的历史遗留问题则归还给历史了。
用"词目"造句  

其他语种

  • 词目的法语:entrée
  • 词目的韩语:테마
  • 词目的俄语:ле́мма лемма
  • 词目的阿拉伯语:سدة; سُدَّة;
  • 词目什么意思:  1.  词林名目, 指诰策、书翰之事。    ▶ 《宋史‧陶谷传》: “会 晋祖 废翰林学士, 兼掌内外制。 词目繁委, 谷 言多委惬, 为当时最。”    2.  词语条目, 即辞典中每一个注释的对象。    ▶ 《<辞海>前言》: “《辞海》是一部综合性辞书, 编纂和使用时间较长, 内...
词目的英文翻译,词目英文怎么说,怎么用英语翻译词目,词目的英文意思,詞目的英文词目 meaning in English詞目的英文词目怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。