移来的的英文
发音:
"移来的"怎么读用"移来的"造句
英文翻译手机版
- immigrant
- "移"英文翻译 move; remove; shift
- "来"英文翻译 come; arrive
- "的"英文翻译 4次方是 The fourth power of 2 i ...
- "移入者;移来的" 英文翻译 : immigrant
- "移来" 英文翻译 : immigrate; in-migrate; in-migration
- "移来者" 英文翻译 : in-migrant
- "来的" 英文翻译 : alphabetos; hail from; persist
- "本来的" 英文翻译 : inherent
- "变来的" 英文翻译 : supremus
- "舶来的" 英文翻译 : foreign
- "迟来的" 英文翻译 : belated; lated
- "出来的" 英文翻译 : deepv
- "到来的" 英文翻译 : if your town is threatened by an imminent
- "古来的" 英文翻译 : ancient; oldtime
- "后来的" 英文翻译 : after; ensuing; su equent; subsequent; ulsi
- "胡来的" 英文翻译 : impudent impolite rude // ad
- "回来的" 英文翻译 : redux
- "将来的" 英文翻译 : coming; forward; future; prospective
- "借来的" 英文翻译 : borrowed; leasehold
- "进来的" 英文翻译 : incoming; ingoing
- "近来的" 英文翻译 : late; latter; recent
- "来的佳" 英文翻译 : sauce tartare
- "来的人" 英文翻译 : comer
- "买来的" 英文翻译 : boughten
- "南来的" 英文翻译 : south
例句与用法
- A very wide rift has long existed between the native inhabitants and the settlers whose forefathers came from the north several hundred years ago ; their traditional feuds are deep - seated and they sometimes erupt in violent clashes
土籍的本地人和数百年前从北方移来的客籍人之间存在着很大的界限,历史上的仇怨非常深,有时发生很激烈的斗争。 - One example is the setting up of six automatic weather stations awss on offshore islands . these stations served as frontier posts to monitor inclement weather moving in from the south china sea and contributed significantly to the weather warning services in the region
其中一例是在离岸的外岛上合作建立六个自动气象站,作为监测南海移来的恶劣天气的前哨站,为天气预警发挥极大作用。 - She got downstairs before me , and out into the garden , where she had seen her cousin performing some easy work ; and when i went to bid them come to breakfast , i saw she had persuaded him to clear a large space of ground from currant and gooseberry bushes , and they were busy planning together an importation of plants from the grange
她比我先下楼,并且跑到花园里去,她曾看见过她表哥在那儿干些轻便活当我去叫他们来吃早点的时候,我看见她已经说服他在醋栗和草莓的树丛里清出一大片空地。他们正一起忙着栽下从田庄移来的植物。
相关词汇
移来的的英文翻译,移来的英文怎么说,怎么用英语翻译移来的,移来的的英文意思,移來的的英文,移来的 meaning in English,移來的的英文,移来的怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。