用兵如神的英文
发音:
"用兵如神"怎么读"用兵如神"的汉语解释用"用兵如神"造句
英文翻译手机版
- handle troops like a god
- "用兵" 英文翻译 : 1.(使用武力) resort to arms; use military forces 不得已而用兵 have no alternative but to resort to arms2.(指挥作战) command troops 用兵如神 direct military operations with miraculous skill; deploy troops with great skill; handle troops like a god; work miracles in manoeuvring troops; 善于用兵 well versed in the art of war
- "用兵学" 英文翻译 : tactics
- "敬如神" 英文翻译 : deify
- "如神的" 英文翻译 : like god or a god in some quality
- "爱兵如命" 英文翻译 : love one's army as one's own life; cling to armies for dear life
- "救兵如火" 英文翻译 : the urgency to despatch relieving troops [reinforcements] is similar to that of fire-fighting
- "凡用兵之法" 英文翻译 : sun tzu said: in war the general receives his commands from the sovereign
- "善于用兵" 英文翻译 : well versed in the art of war
- "用兵之灾也" 英文翻译 : these are the five besetting sins of a general ruinous to the conduct of war
- "断事如神" 英文翻译 : decide a matter wonderfully; decide a matter with an excellent judgement
- "断狱如神" 英文翻译 : decide criminal cases like a god -- to be inscrutably accurate
- "料事如神" 英文翻译 : foretell like a prophet [spirit]; foresee with divine accuracy; foretell things accurately; foretell with miraculous accuracy; he can make very exact predictions.; he has a prophetic eye.; he has knowledge of things long before they occur.; he has the gift to a seer.; he is possessed of a second sight.; his prescience of events is prodigious.; one's foresight is godlike.; predict like a prophet
- "灵效如神" 英文翻译 : magically efficacious
- "其功如神" 英文翻译 : as effectively as a fairy does
- "痛如神崇" 英文翻译 : prickly-burning pain of eye; stabbing ophthalmalgia
- "下笔如神" 英文翻译 : write like an angel; write quickly and powerfully; write as if with a magic pen
- "效验如神" 英文翻译 : divinely efficacious; work like a charm
- "效验如神地" 英文翻译 : like a charm
- "不得已而用兵" 英文翻译 : have no alternative but to resort to arms command troops
- "此用兵之法也" 英文翻译 : such is the art of wa***re
- "风暴(好名字,也是常用兵)" 英文翻译 : storm
- "养兵千日,用兵一时" 英文翻译 : A thousand days the country nurtures its soldiers and all for one day's battle.Armies are to be maintained for years but used on a single day.Armies are to be maintained in the course of long years,but to be used in the nick of time.maintain soldiers a thousand days for one hour's serviceTroops are kept a thousand days to be used on one day.train troops for a thousand days and use them in an emergencyYou maintain troops for a thousand days,and use them only one day.
- "养兵千日用兵一时" 英文翻译 : armies are to be maintained for years but used on a single day
- "战术的, 用兵上的, 策略的" 英文翻译 : tactical
- "用濒危物种制作的物品" 英文翻译 : articles made or derived from endangered species
- "用冰刀挡球" 英文翻译 : skate save
其他语种
- 用兵如神什么意思:yòng bīng rú shén 【解释】形容善于指挥作战。 【示例】三国时期的诸葛亮神机妙算,~。 【拼音码】ybrs 【用法】偏正式;作谓语;含褒义 【英文】work miracles in manoeuvring troops
相关词汇
用兵如神的英文翻译,用兵如神英文怎么说,怎么用英语翻译用兵如神,用兵如神的英文意思,用兵如神的英文,用兵如神 meaning in English,用兵如神的英文,用兵如神怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。