繁體版 English 日本語한국어
登录 注册

授人以柄的英文

发音:  
"授人以柄"怎么读"授人以柄"的汉语解释用"授人以柄"造句

英文翻译手机手机版

  • give sb. a handle

例句与用法

  • I ' m personally opposed to people rushing the city government gate . you ' re just giving them reason to act and charging doesn ' t solve a single problem
    我本人坚决反对冲击市政府的行为,授人以柄啊。坐坐就可以,冲击不解决任何问题。
  • All in all , companies are adapting to market requirements . china already gave up completely its former system of planned economy guided by governmental orders . therefore , china no longer is a pure planned - economy - country
    但由于我国企业出口时的无序状态和销价竞销往往授人以柄,一旦产品出口到国际市场,便易于被诉倾销。
用"授人以柄"造句  

其他语种

  • 授人以柄的日语:〈成〉人に口実を与える.▼もとの意味は「刀の柄を人に渡す.権力を他人に与える」こと. 你这样做等于 děngyú 授人以柄/君がこんなことをすれば人に口実を与えるようなものだ.
  • 授人以柄的韩语:칼자루를 남에게 주다; 남에게 자기를 해칠 틈을 주다.
  • 授人以柄什么意思:shòu rén yǐ bǐng 【解释】把剑柄交给别人。比喻将权力交给别人或让人抓住缺点、失误,使自己被动。 【出处】汉书·梅福传》:“倒持泰阿,授楚其柄。” 【拼音码】sryb 【灯谜面】传递接力棒 【用法】动宾式;作谓语;含贬义
授人以柄的英文翻译,授人以柄英文怎么说,怎么用英语翻译授人以柄,授人以柄的英文意思,授人以柄的英文授人以柄 meaning in English授人以柄的英文授人以柄怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。