繁體版 English 日本語한국어Русский
登录 注册

心慈手软的英文

发音:  
"心慈手软"怎么读"心慈手软"的汉语解释用"心慈手软"造句

英文翻译手机手机版

  • be kind [softhearted] and have not enough courage to...; be kindhearted (towards sb.); be fainthearted and hesitant in action; faint of heart and hesitant in action; kindhearted and irresolute; softhearted

例句与用法

  • He will show no mercy .
    他是不会心慈手软的。
  • The sight of an animal in tears always makes me feel queer and softhearted .
    一看到动物哭哭啼啼,我就于心不忍,心慈手软起来。
  • Don ' t treat those criminals with kid gloves
    不要对那些罪犯心慈手软
  • Aren ' t you being too easy on him ? being a buddy of yours
    你是不是对他太心慈手软了?是兄弟就这样?
  • Do not hesitate . show no mercy
    不要犹豫不决,不要心慈手软
  • Though that famous lieutenant is strict , he was still too soft - hearted to carry out his superior ' s order to kill the child ' s dog
    那名著名的中校虽严厉,但他还是心慈手软而无法执行长者的命令,把小朋友的狗杀掉。
  • His team may have been charitable , but jos was giving little away . perhaps he saved it all for those private texts
    他的球队可能是心慈手软了,但何塞一直不打算送分。也许,他把所有的一切都记在了那些他随身带着本子上。
  • In the ruins of two towers , under a flag unfurled at the pentagon , at the funerals of the lost , we have made a sacred promise to ourselves and to the world : we will not relent until justice is done and our nation is secure
    在世贸双塔的废墟上,在五角大楼飘扬的旗帜下,在逝去亲人的葬礼上,我们向自己和全世界立下神圣誓言:不到正义实现、国家安全之日,我们决不心慈手软
  • " our nation enters this conflict reluctantly , yet our purpose is sure . the people of the united states and our friends and allies will not live at the mercy of an outlaw regime that threatens the peace with weapons of mass murder
    美国并不愿意这场冲突发生,然而我们的目标是明确的,美国人民我们的盟友不会对一个非法的政权心慈手软,这个政权正使用大规模杀伤性武器威胁世界和平。
用"心慈手软"造句  

其他语种

  • 心慈手软的日语:〈成〉心が優しくてむごいことができない. 对那些凶恶 xiōng'è 的敌人决不能心慈手软/あのようなひどいやつらに慈悲をかけたり手心を加えたりしてはならない.
  • 心慈手软的韩语:【성어】 마음이 어질고 손길이 무르다; (악인·악행 따위에 대해) 우유부단하고 모질지 못하다. 对敌人不能心慈手软; 적에게 자비롭고 너그러워서는 안 된다 →[心毒手辣]
  • 心慈手软的俄语:[xīncí shǒuruǎn] обр. добрый; мягкий
  • 心慈手软什么意思:心怀恻隐而不忍下手。
心慈手软的英文翻译,心慈手软英文怎么说,怎么用英语翻译心慈手软,心慈手软的英文意思,心慈手軟的英文心慈手软 meaning in English心慈手軟的英文心慈手软怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。