开放搞活的英文
发音:
"开放搞活"怎么读用"开放搞活"造句
英文翻译手机版
- open towards foreign countries and enliven the domestic economy
- "开放"英文翻译 come into bloom
- "搞活"英文翻译 invigorate; take flexible me ...
- "对内搞活,对外开放" 英文翻译 : revitalize domestic economy, open uto the outside world; third echelon
- "搞活" 英文翻译 : invigorate; take flexible measures to invigorate sth.; make more vigorous; vitalize; reinvigorate; activate; enliven 搞活大中型企业 invigorate large and medium-sized enterprises; 搞活国营企业 enliven the state-owned enterprises; 搞活 (商品)流通 facilitate [promote] commodity circulation; 搞活市场 enliven the market
- "对外开放,对内搞活经济的政策" 英文翻译 : policy of opening to the outside world and invigorating the domestic economy
- "对外开放对内搞活经济的政策" 英文翻译 : policy of opening to the outside world and invigorating the domestic economy
- "对内搞活" 英文翻译 : enliven the domestic economy; revitalize domestic economy open uto the outside world; third echelon
- "放开搞活" 英文翻译 : allow flexibility
- "搞活经济" 英文翻译 : reinvigorating [invigorate] the economy; stimulating the economy; enlivening the economy; take flexible measures to invigorate economy
- "搞活流通" 英文翻译 : facilitate circulation; facilitate commodity circulation; promote circulation
- "搞活企业" 英文翻译 : invigorate enterprises
- "搞活市场" 英文翻译 : enliven the market
- "微观搞活" 英文翻译 : micro flexibility; micro-economic flexibility
- "开放" 英文翻译 : 1.(展开; 开花) come into bloom 玫瑰花已经开放。 the roses have come into bloom.2.(解除封锁、限制等) lift a ban; lift a restriction; opening to the outside world 我国的开放政策不是收, 而是要继续放。 china will continue its policy of opening to the outside world on a broader scale, rather than back away from it. 中国要进一步扩大开放范围。 china will further expand the scope of its opened-up areas.3.(道路允许通行) open to traffic; open to public use 新建的港口已向外轮开放。 the new port has been opened to foreign ships.4.(接待游人、参观者等) be open to the public 这个旅馆现在已向客人开放。 the hotel is now open to guests. 本诊所除给职工及其家属就诊外, 还对外开放。 the clinic is open to outsiders as well as employees and their families.; 开放泊地 [航海学] open roadstead; 开放城市 the open cities; city open to foreigners; 开放大学 open university; open college; 开放地带 the open regions; 开放地区 open region; open area; 开放港 open port; 开放格局 pattern of opening to the outside world; 开放技术市场 open markets for technology exchanges; 开放经济 open economy; 开放锚位 [土] open berth; 开放水道 open lead; 开放条约 open treaty; 开放文化 open culture; 开放戏剧 open theatre; 开放信托投资 open-end investment trust; 开放型 open type; 开放政策 open policy; the policy of opening to the outside world
- "对内搞活经济" 英文翻译 : invigorating the domestic economy
- "搞活国营企业" 英文翻译 : enliven the state owned enterprises
- "搞活大中型企业" 英文翻译 : invigorate large and medium sized enterprises
- "搞活国有大中型" 英文翻译 : revitalize large and
- "搞活农产品流通" 英文翻译 : enliven the distribution of farm produce
- "微观搞活,宏观控制" 英文翻译 : micro-flexibility with macro-control
- "微观搞活宏观控制" 英文翻译 : micro flexibility with macro control
- "搞活国营大中型企业" 英文翻译 : invigorate large and medium-sized state-owned enterprises
- "搞活国有大中型企业" 英文翻译 : nbsprevitalize large and medium-sized state owned enterprises; revitalize large and medium-sized state owned enterprises
- "宏观控制与微观搞活" 英文翻译 : macro control and micro invigoration
- "使精力充沛, 鼓舞, 搞活, 使健壮" 英文翻译 : invigorate
例句与用法
- According to the development of wuhan , to librate the thoughts means that we should , with developing wuhan into an international city as the long - term goal , open the market , develop with an extraordinary speed , grasp the opportunity that information industry is developing in the time of knowledge economy and international manufacture center is transferring into china after she became a member of wto , exert market mechanism functions and follow the city - country net and aggregative development patterns ; to respect the facts means we should base on the reality of this city ' s development , learn from the long respectable history to find the drive of urbanization and city modernization in it , pursue city continuous development strategy , that is , people is the principal factor , and build an ecotypic city with a beautiful living environment
解放思想就是要以国际性城市为长远目标,开放搞活,超常发展,要勇抓我国加入wto和知识经济时代条件下信息产业发展和国际制造业中心转移的历史机遇,发挥市场机制作用,遵循城乡网络化发展模式,走集团发展之路;实事求是就是要依据武汉市发展的实际,尊重武汉市的悠久历史,以史为鉴,从历史中寻找城市化和d硕士学位论文v戍示y “ nr ’ s卫mu城市现代化发展的动力,奉行“以人为本”的城市可持续发展战略,构建人居环境优美的生态城市。
相关词汇
开放搞活的英文翻译,开放搞活英文怎么说,怎么用英语翻译开放搞活,开放搞活的英文意思,開放搞活的英文,开放搞活 meaning in English,開放搞活的英文,开放搞活怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。