可译性的英文
发音:
"可译性"怎么读用"可译性"造句
英文翻译手机版
- translatability
- "可"英文翻译 approve
- "译"英文翻译 translate; interpret
- "性"英文翻译 nature; character; dispositi ...
- "不可译性" 英文翻译 : untranslatability
- "文化差异与不可译性" 英文翻译 : cultural gaps and untranslatability
- "论英汉互译中的绝对不可译性" 英文翻译 : on untranslatability in translations between english and chinese
- "可译的" 英文翻译 : decodable; translatable
- "可译码" 英文翻译 : decodable code
- "可译做" 英文翻译 : train turn out
- "重新编译性" 英文翻译 : recompility
- "都可译做" 英文翻译 : realgenuinee
- "可译代码" 英文翻译 : decodable code
- "可译框架" 英文翻译 : open reading frame
- "可译码的" 英文翻译 : decodable
- "可译码性" 英文翻译 : decodability
- "门限可译码" 英文翻译 : threshold decodable code
- "强项”可译作“" 英文翻译 : stronggame/sportt
- "唯一可译码" 英文翻译 : uniquely decodable code
- "不可译的密码" 英文翻译 : undecipherable
- "唯一可译代码" 英文翻译 : uniquely decipherable code; uniquely decodable code
- "县长也可译成" 英文翻译 : county manager
- "大数逻辑可译码" 英文翻译 : majority logic decodable codes
- "多数逻辑可译码" 英文翻译 : majority logic decodable code
- "信息,消息 有时可译作“邮件”" 英文翻译 : message
- "需要牢记的是”可译作" 英文翻译 : to be remembered
例句与用法
- As for audience , though , i do have the people in mind
另一方面,可译性也是个标准。 - Body - part terms english translation in chinese idioms
言语行为的可译性 - The hermeneutics and reconstruction of meaning on the translatability of poetry
论诗的可译性 - Language functions and the problem of translatability and untranslatability
语言功能与可译性问题 - On limits of translatability
翻译的可译性限度 - Translatability of idioms and methods of translating chinese idioms into english
成语的可译性及汉语成语的英译方法 - On the aesthetic specialty of english poetic language and its translatability obstacles
浅析英语诗歌语言的美学特质及其可译性障碍 - On the linguistic untranslatability and the cultural untranslatability - concurrently comments on catford ' s translatability theory
兼评卡特福特的可译性理论 - The article gives a brief analysis on translatability of idioms from chinese to snglish and put emphasis on literal translation , and analyses sweral methods of literal translation for idoms
摘要本文浅析了习语汉译英的可译性,强调直译,并就习语直译的几种方法进行了尝试性分析。 - This paper attempts to analyze the causes for the limits of translatability and offers some solutions in order to help translators attach full attention to the limits of translatability so as to produce good works
本文对翻译的可译性的限度的表现及其一些补救方法进行初步探讨,提示人们在翻译时要充分认识两种语言中可译性的限度,以便翻出好的译文。
- 更多例句: 1 2
相关词汇
可译性的英文翻译,可译性英文怎么说,怎么用英语翻译可译性,可译性的英文意思,可譯性的英文,可译性 meaning in English,可譯性的英文,可译性怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。