繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

冷场的英文

发音:  
"冷场"怎么读"冷场"的汉语解释用"冷场"造句

英文翻译手机手机版

  • 1.(演员失误的局面) awkward silence on the stage when an actor enters late or forgets his lines
    2.(开会没人发言的情景) awkward silence at a meeting
    短语和例子

例句与用法

  • There is silence again .
    冷场了。
  • Everybody spoke enthusiastically at the meeting. there were no awkward silences .
    会上,大家发言很热烈,没有冷场
  • Pen presently tried to dispel the silence by making a great rattling and noise .
    潘为了冲淡这种冷场,便嘻嘻哈哈大声谈笑。
  • There was a gloomy and rather guilty silence in the company .
    这么一来,那几个人未免有些尴尬,象做贼心虚似的,出现了冷场
  • It was blanche who, when the conversation flagged and the youth's modesty came rushing back and overpowering him, knew how to reanimate her companion .
    遇到谈话暂时冷场,或者年轻人的羞怯重又回升占上风的时候,也总是布兰茜为她的舞伴打开僵局。
  • He told an interesting story to break the ice
    他讲了个有趣的故事以打破冷场
  • A subtle joke is always a good icebreaker
    一个巧妙的笑话总能打破冷场的局面。
  • What ' s that ? - that ' s a conversational lag
    -什么意思? -谈话中的冷场
  • The funny talk shows hosted by wong chi wah , hong kong s top comedian
    6 . “全无冷场”他能不停
  • Tim is so outgoing . he ' s always the first one to break the ice at parties
    蒂姆善于交际,他在晚会上总是首先打破冷场
  • 更多例句:  1  2  3
用"冷场"造句  

其他语种

  • 冷场的泰文
  • 冷场的法语:名 1.situation embarrassante causée soit par l'absence d'un acteur soit par l'oubli d'une tirade au cours d'une représentation 2.pause(ou : silence)anormale dans une réunion
  • 冷场的日语:(1)(芝居などで)役者がせりふやしぐさをまちがえて舞台がしらけること. (2)(討論会などで)発言者がいなくて座がしらけること.
  • 冷场的韩语:(1)[명사] (연극에서 배우가 제때에 등장하지 않거나 대사를 잊어버려) 쑥스러운 장면. 난처한 장면. (2)[명사] (모임에서 발언하는 사람이 없어서) 분위기가 어색한[멋쩍은, 침묵이 흐르는] 장면. 大家发言很热烈, 一点儿也没有冷场; 다들 열렬히 발언하여 침묵이 흐르는 따분한 장면이 조금도 없었다 (3)[명사] 연극의 막간(幕間). 中国的京戏从始至...
  • 冷场的俄语:[lěngchǎng] короткая заминка; неловкое молчание
  • 冷场什么意思:lěng chǎng ①戏剧、曲艺等演出时因演员迟到或忘记台词造成的场面。 ②开会时没有人发言的局面。
冷场的英文翻译,冷场英文怎么说,怎么用英语翻译冷场,冷场的英文意思,冷場的英文冷场 meaning in English冷場的英文冷场怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。