繁體版 English
登录 注册

养虎贻患的英文

发音:  
"养虎贻患"怎么读"养虎贻患"的汉语解释用"养虎贻患"造句

英文翻译手机手机版

  • feed a tiger to one's own detriment; harbor sb. who later will do you harm; cherish [warm] a snake in one's bosom; if you rear a tiger, sooner or later you'll get into trouble.; keep a tiger puppy and regret it afterwards; to nourish a tiger is to court calamity.; nurture a tiger to be a source of trouble; rear a tiger and suffer for it later on; rear a tiger only to get oneself into trouble; rear a tiger to one's ultimate detriment; to nourish a tiger is a source of trouble in the future.; to try to tame a tiger is to court trouble

其他语种

养虎贻患的英文翻译,养虎贻患英文怎么说,怎么用英语翻译养虎贻患,养虎贻患的英文意思,養虎貽患的英文养虎贻患 meaning in English養虎貽患的英文养虎贻患怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。