繁體版 English 日本語Francais한국어Русский
登录 注册

公共事业振兴署的英文

发音:  
"公共事业振兴署"怎么读"公共事业振兴署"的汉语解释用"公共事业振兴署"造句

英文翻译手机手机版

  • works progress administration

其他语种

  • 公共事业振兴署的法语:work projects administration
  • 公共事业振兴署的日语:公共事業促進局
  • 公共事业振兴署的韩语:공공사업진흥국
  • 公共事业振兴署的俄语:Управление промышленно-строительными работами общественного назначения
  • 公共事业振兴署什么意思:[Works Progress Administration (WPA)] 又译工程进度管理署。后来称工程项目管理署(Work Projects Administration,1939~1943)。 美国为失业者创造就业机会的机构。1935年实施新政时建立。共存在8年,当时为850万人安排了工作。总共修筑公路逾104.6万千米、公共建筑12.5万座、桥梁7.5万座、公园8,000个和机场800个。...

百科解释

公共事业振兴署WPA(1935年-1943年),大萧条时期美国总统罗斯福实施新政时建立的一个政府机构,以助解决当时大规模的失业问题,是新政时期(以及美国历史上)兴办救济和公共工程的政府机构中规模最大的一个。
详细百科解释
公共事业振兴署的英文翻译,公共事业振兴署英文怎么说,怎么用英语翻译公共事业振兴署,公共事业振兴署的英文意思,公共事業振興署的英文公共事业振兴署 meaning in English公共事業振興署的英文公共事业振兴署怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。