查电话号码 繁體版 English Francais日本語
登录 注册

闭门思过造句

"闭门思过"是什么意思  
造句与例句手机版
  • 我现在是戴罪之身,闭门思过
  • 康熙震怒令福全回家闭门思过
  • ”复革琦善等职,令闭门思过
  • 整整两个月,谢天恩闭门思过
  • 这就是我们常说的!闭门思过”。
  • 这就是我们常说的“闭门思过”。
  • 柔道联盟也给他闭门思过的处分。
  • 子华回到家里,闭门思过
  • 有一句俗话:“闭门思过
  • 看来你还是适合闭门思过
  • 闭门思过造句挺难的,這是一个万能造句的方法
  • 大革命失败后,陈独秀整日闭门思过
  • 明非则闭门思过一月,期间不准上朝。
  • 蒋令其“闭门思过”一周,写份检查书。
  • 一年,闭门思过一月。
  • 牯岭街,自称“闭门思过”,不闻政事。
  • 伤筋动骨的100天里,他躺在家里闭门思过
  • 后屡受处分,嘉庆末令“于邸第闭门思过”。
  • 全斗焕辞职后,在一座寺庙里曾闭门思过两年。
  • 武堵土令其闭门思过,并取而代之,做了夜郎王。
  • 紫阳道长闻之勃然大怒,责令武当弟子闭门思过
  • 更多造句:  1  2  3
其他语种
  • 闭门思过的英语:shut one's door and reflect on one's misdeeds;meditate on one's own faults behind closed doors;ponder over one's mistakes in solitude[behind closed doors]; reflect on one's misdeeds [fault...
  • 闭门思过的法语:s'enfermer chez soi et réfléchir sur ses fautes
  • 闭门思过的日语:〈成〉家に閉じこもって自分の過ちを反省する. 有错误要在实践shíjiàn中改正,不要闭门思过/過ちを犯したら実践の中で改めればよく,家に閉じこもってくよくよしてはいけない.
  • 闭门思过的韩语:【성어】 문을 닫아걸고 잘못을 반성하다. 두문불출하고 잘못을 뉘우치며 근신하다. 有错误要在实践中改正, 不要闭门思过; 잘못이 있으면 실천하는 중에 고쳐야지, 두문불출하며 잘못을 뉘우치지 마라
  • 闭门思过的俄语:pinyin:bìménsíguō за закрытыми дверями раздумывать о прошлом (обр. в знач.: уйти от жизни, замкнуться, жить на покое; обычно о чиновниках в отставке)
相关词汇
如何用闭门思过造句,用閉門思過造句闭门思过 in a sentence, 用閉門思過造句和闭门思过的例句由查查汉语词典提供,版权所有违者必究。